29
Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.
3 revisions | at Dec 10, 2019 11:54 AM | |
---|---|---|
29II-52 VS 103. 'biši 'tačia Es frío este viento. VS 104. 'io 'bee 'kuči La arena pesa mucho. S Adj 105. 'io 'bay 'žusa~a~ 'kwa~a~ mucha masa amarilla S Adj 106. žuʔa tɨkweʔe hilo rojo VS 107. kwii laʔba Es verde la rana. 108. 'žuʔu kweñu Tiene miedo la ardilla. El pobre pájaro se murió hoy. 109. ni šiʔi 'proo 'tɨlaa 'bitna / hoy bitna omit if is specific action and change saʔa to kwa~ʔa~ kwaʔa (se fue) 111. luʔmadɨ su cola (de un animal) El marido de ella va a matar el venado mañana. 112. 'žɨɨši 'kɨ~ʔɨ~de 'kaʔnide 'idu 'tnee | 29II-52 VS 103. 'biši 'tačia Es frío este viento. VS 104. 'io 'bee 'kuči La arena pesa mucho. S Adj 105. 'io 'bay 'žusa~a~ 'kwa~a~ mucha masa amarilla S Adj 106. žuʔa tɨkweʔe hilo rojo VS 107. kwii laʔba Es verde la rana. 108. 'žuʔu kweñu Tiene miedo la ardilla. El pobre pájaro se murió hoy. 109. ni šiʔi 'proo 'tɨlaa 'bitna / hoy bitna omit if is specific action and change saʔa to kwa~ʔa~ kwaʔa (se fue) 111. luʔmadɨ su cola (de un animal) El marido de ella va a matar el venado mañana. 112. 'žɨɨši 'kɨ~ʔɨ~de 'kaʔnide 'idu 'tnee |