11

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

20 revisions
Jacquot at Aug 24, 2022 08:46 AM

11

Sepan quando esta carta vieren como yo [...]errela arepoval[?] de la cerda
como de sumar y v[ecin]o desta ci[u?]dad de mex[i]co de la nueva espania / o [di?]go y
conozco que doy mi poder [a?] mys [...]ido a[...]nio delante e[s]tevan v[ecin]o y my n[iet]o
de las mynas de Pachuca para que siendo hacceptado gaspar
de myranda my vecino y a su pariero pueda armar en my nombre
pos[es]or de la hazienda de mynas j[?]ug[?]emos esclavos asiendo[le]s
esclavos que tengo con el en compania de por mytad q[u]e los [...]
mynas de las / uvimos[?] y conpr[...]mos[l]e de los herederos de rr[...]
[...]er[...] madre y heredera de my[...] de ca[...]onde f° cuyo Huela[-]
[...] azienda[aprenda?], y asi mismo pueda pedir q[u]e cargo de [...]aller
y de los della anexo y con [...]nyente y que se ponga administr[a]-
dor y cobrar de qual el q[u]e p[er]sonas de dos los pe[so]s de [...] me[-]
tales mulidos y por moler e yncorporados platas
zogue y esta qual q[u]e cossa que c[?]ela off[...]enda per[-]
tenezca de quales [...] p[er]sonas en cuyo poder [...] cuyo
cargo ffuere la paga [...] [...] [...] deudo [...] y [...]
en la d[ic]ha rrazon [...]olvo pedim[ien]to y audio se [...] [...] [...]
execu[...] aun el [...] prisionee que [...] vengan
[...]para [...]do ello y dar carta [...] de pago le do poder un
[...] [...] con lebre e general am my [...] tton
y con ffacultad en lo puedasos [...] [...] en quien le paresa[...]re
y por el que a my [...]ca admynystrarla o la la prenda /o
poner p[er]sona de la caza. y me obligo a la guarda y em
[...] my en [...] de los q[u]e por virtud deste poder pi[...]iere con my [...]
y bienes a[...]dos y por aver y los [...]go como [...]es [...] [...]
en edad de [...]ex[i]co a ueynte dias del mes del en[er]o del año de myll
y seis aen[o?]s siendole firm[a]do mercado y [...] de[...] [...]
en doner [...]6 [...][...] [...]dad de mex[ic]o en ffe de lo
qual [...]ea que my signo en testim[oni]o[...] de verdad &.
& &
S[and]oual de la cerda & &
& escr[ibano] p[ublic]o u[...]att[...]


Translation

11

Sepan quando esta carta vieren como yo [...]errela arepoval[?] de la cerda
como de sumar y v[ecin]o desta ci[u?]dad de mex[i]co de la nueva espania / o [di?]go y
conozco que doy mi poder [a?] mys [...]ido a[...]nio delante e[s]tevan v[ecin]o y my n[iet]o
de las mynas de Pachuca para que siendo hacceptado gaspar
de myranda my vecino y a su pariero pueda armar en my nombre
pos[es]or de la hazienda de mynas j[?]ug[?]emos esclavos asiendo[le]s
esclavos que tengo con el en compania de por mytad q[u]e los [...]
mynas de las / uvimos[?] y conpr[...]mos[l]e de los herederos de rr[...]
[...]er[...] madre y heredera de my[...] de ca[...]onde f° cuyo Huela[-]
[...] azienda[aprenda?], y asi mismo pueda pedir q[u]e cargo de [...]aller
y de los della anexo y con [...]nyente y que se ponga administr[a]-
dor y cobrar de qual el q[u]e p[er]sonas de dos los pe[so]s de [...] me[-]
tales mulidos y por moler e yncorporados platas
zogue y esta qual q[u]e cossa que c[?]ela off[...]enda per[-]
tenezca de quales [...] p[er]sonas en cuyo poder [...] cuyo
cargo ffuere la paga [...] [...] [...] deudo [...] y [...]
en la d[ic]ha rrazon [...]olvo pedim[ien]to y audio se [...] [...] [...]
execu[...] aun el [...] prisionee que [...] vengan
[...]para [...]do ello y dar carta [...] de pago le do poder un
[...] [...] con lebre e general am my [...] tton
y con ffacultad en lo puedasos [...] [...] en quien le paresa[...]re
y por el que a my [...]ca admynystrarla o la la prenda /o
poner p[er]sona de la caza. y me obligo a la guarda y em
[...] my en [...] de los q[u]e por virtud deste poder pi[...]iere con my [...]
y bienes a[...]dos y por aver y los [...]go como [...]es [...] [...]
en edad de [...]ex[i]co a ueynte dias del mes del en[er]o del año de myll
y seis aen[o?]s siendole firm[a]do mercado y [...] de[...] [...]
en doner [...]6 [...][...] [...]dad de mex[ic]o en ffe de lo
qual [...]ea que my signo en testim[oni]o[...] de verdad &.
& &
S[and]oual de la cerda & &
& escr[ibano] p[ublic]o u[...]att[...]


Translation