27

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

4 revisions
at Dec 10, 2019 11:06 AM

27

II-52

La mujer dio dinero a su nuera. 85. ɨ~ɨ~ 'ñadɨʔɨ ni saʔaa~ si~ʔu~ 'sanua~
S Vs O-IO una mujer ASP dar-ella dinero nuera-suya

Va la hermana de ella a su casa. 86. 'kɨ~ʔɨ~ 'kuʔuši 'beʔeši
V S Loc va hermana-de ella casa-de ella
(de mujer, ♀ hablando)

Su hijo de ella no la va a esperar. 87. ba 'kundetu 'ñaʔa 'deʔe 'duku~ši
Neg V S ? Neg? ASP esperar persona (= a ella) hijo varón de ella

El hombre no esperó la fiesta. 88. 'ña 'túú ni šindetude 'biko / nube biko tono also
Neg Vs O Neg ASP esperar-él fiesta / fiesta biko tono bajo

tači = viento
Su mujer está soplando la lumbre. 89. ñadɨʔɨde 'data čiši 'ñuʔu soplar con soplador
S Vs O mujer-de-él CAUS Vb-ella lumbre
tɨuši soplar con la boca -- tocar instrumento de viento

Adj S 90. tɨ 'kute 'xio Es redondo el comal
redondo comal

El ratón comió el maíz allí. 91. 'žaka~ ni 'šeši 'tnɨñɨ 'nuni
Loc V S O allá ASP comer ratón maíz
not here if sub follows possible

VSO 92. da'daʔu 'žɨžɨ 'žawa~ Va a cubrir el tejón ese hoyo.
CAUS va a cubrir tejón hoyo-ese
tapar

Temp V IO? S 93. neʔe(ni) ni tnɨɨ ñaʔa ina Lo agarró el perro temprano.
temprano emphatic=limiter? ASP agarrar animate object D.O. animal or person perro

Él jaló la caja con un mecate. 94. 'ndɨʔɨ ɨ~ɨ~ 'žoʔo ni 'kandeede 'kaxaa~
Instr. Vs O con un mecate ASP jalar-él caja-esa
change tone kandeede va a jalar

27