8

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

9 revisions
at Aug 09, 2019 09:05 AM

8

8 I-1

26- Los cuatro cuernos, va a cortar el.

Note in left margin: OV
Note in right margin: "repeated" gloss given by informant los cuatro cuernos se va a cortar"
¡ku~u~ ndɨkɨ + teʔnde
The gloss "4" is written below "ku~u~", the gloss "cuernos" is written below ndɨkɨ, the gloss "va a cortar" is written below "teʔnde", an arrow with the label "possibly k" is pointing to the "t" in "teʔnde".

27- Estan creciendo los muchachos.

Note in left margin: Vs Note in right margin: ?
'xaʔnui
crecer- ellos niños?

28- Canta la mujer.

Note in left margin: Vs Note in right margin: (fut)
'kataña high?
canta ella
a line is drawn between "'kata" and "ña", also separating "canta" and "ella"

29-Ella sabe cantar.

Note in left margin: VsVs
'xiniña + 'kataña
sabe-ella canta-ella

30- Va a reir el niño porque esta contento

Note in left margin: VSV
Note in right margin: (pte)
'xaku suči 'luli + kusɨʔiniʔ
the gloss "SM dict. "se rie" va a reir" is written below "'xaku", the gloss "niño" is written below "suči", the gloss "chico" is written below "'luli", the gloss "Asp? estar contento" is written below "kusɨʔiniʔ"

8

8 I-1

26- Los cuatro cuernos, va a cortar el.

Note in left margin: OV
Note in right margin: "repeated" gloss given by informant los cuatro cuernos se va a cortar"
¡ku~u~ ndɨkɨ + teʔnde
The gloss "4" is written below "ku~u~", the gloss "cuernos" is written below ndɨkɨ, the gloss "va a cortar" is written below "teʔnde", an arrow with the label "possibly k" is pointing to the "t" in "teʔnde".

27- Estan creciendo los muchachos.

Note in left margin: Vs Note in right margin: ?
'xaʔnui
crecer- ellos niños?

28- Canta la mujer.

Note in left margin: Vs Note in right margin: (fut)
'kataña high?
canta ella
a line is drawn between "'kata" and "ña", also separating "canta" and "ella"

29-Ella sabe cantar.

Note in left margin: VsVs
'xiniña + 'kataña
sabe-ella canta-ella

30- Va a reir el niño porque esta contento

Note in left margin: VSV
Note in right margin: (pte)
'xaku suči 'luli + kusɨʔiniʔ
the gloss "SM dict. "se rie" va a reir" is written below "'xaku", the gloss "niño" is written below "suči", the gloss "chico" is written below "'luli", the gloss "Asp? estar contento" is written below "kusɨʔiniʔ"