44

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Complete

II-52 Mitla 1

Cuestionario II-52

Ahora queremos ver el mapa y pedirle unos nombres de lugares cercanos que tienen su nombre también en Mixteco. Nombres de puertos, ríos, cerros, cualquier cosa, lo que estamos buscando, nombres en mixteco.
¿Por ejemplo como en estos puntos?
¿Cómo tengo que decir?

lugares y sus nombres
1. Peñoles tiene un lugar, que tienen el nombre de: "tres cruces" en mixteco: " nuu kuruši uni"

2. Tiene otro lugar que se llama: "El Hualache" en mixteco se llama: žuku kuñee"
montaña
¿Qué quiere decir?: -- Hualache.

kuñee o Hualache no he investigado que quiere decir eso.

3. - Tiene otro lugar que se llama: "El moján del General Camacho".
¿Qué son estos? ¿Peñas?
_No, cerros.
Se le dice en mixteco: "tɨnduu Camaču"
cerro
žuku es montaña.

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page