| 35este t[estig]o de P[art?]e del d[ic]ho
martin de berneo vio los d[ic]hos dos pe
dacos de tierra llamados xicalcua
huitl [ojo] y le dixo a este t[estig]o que eran
los [?] pedaços q[ue] el es tamaño
que el serle entre [serca?] de d[ich]o
pueblo esta d[ic]ha Hazienda e
e vistos en uno d[ich]o [teñe? tiene?] ber en añadir
la cantidad de aҫucar [tachado]
que tiene VE ssenoria? en este coleg[i]o
p[or] que no save este t[estig]o lo que me
rezcan quatro zentas pedradas de
?zcas mas de 1ie le cor ? el de
? los dos pedaços que estan
d[ic]ho y este t[estig]o a visto[?] se Haran y sera
menester gastar duzentos p[es]os y
a mes mas? que menos// [+] que demas
de lo que ? d[ic]ho . para dar cor?
? a menudo le sido mes ?
? en ? a este t[estig]o las dar par
tedas que la pregunta refiere dixo
que los d[ic]hos dos pedaços de tierra
que a visto? estando en el estado que
contienen los d[ic]hos dos partidas da
ran el açucar que este t[estig]o tiene
[?]arados en [?] pres[ente?] porque
la d[ic]ha caña [?] no enple
a [?] provechos en este [?]
[?] el t[estig]o? preguntado dixo que
dize lo que d[ic]ho tiene la pregunta atr
Translation | 35el te[sti]go? de P[art?]e del d[ic]ho
martin de berneo vio los d[ic]hos dos pe
dazos[?] de tierra llamados xicalcua
huitl [ojo?] y le dixo a el que eran
los [?] pedaços q[ue] el tamaño
que [] se le en [] d[ich]o
pueblo? esta d[ic]ha Hazienda e
q[ue] vistos [] d[ich]o ?
la cantidad de a? [tachado]
que tiene ?
p[or] que no save este t[estig]o lo que me
rezcan quatro zentas pedradas? de
? de ? le por ? el de
? los dos pedaços que en esta ?
d[ic]ho y este t[estig]o a visto[?] se Haran y sera
menester gastar duzentos p[es]os y
a mes m? q[ue no?] menos// y que de m[?]os
de lo que ? d[ic]ho . para dar cor?
? a menudo le sido mes ?
? en ? a este t[estig]o las dar par
tedas que la pregunta refiere dixo
que los d[ic]hos dos pedaços de tierra
que a visto? estando en el estado que
contienen los d[ic]hos dos partidas da
ran el açucar que este t[estig]o tiene
[?]arados en [?] pres[ente?] porque
la d[ic]ha caña [?] no enple
a [?] provechos en este [?]
[?] el t[estig]o? preguntado dixo que
dize lo que d[ic]ho tiene la pregunta atr
Translation |