2

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

8 revisions
FranciscoJavierFernandez at Feb 22, 2022 06:06 PM

2

Y[tem] Lo Juran A dios Y a Una cruz Y en especial A d[ic]ho Pedro la seguridad de
su Conciencia y que podra provar Con toda la ciu[da]d como siempre ha negado Y digo q[ue] La
dicha mestiç no era ni podia ser su hija + yY podra provar que quando Le forsaron a conffesarla
en la carta de la escriptura de dote paso como dicho es y que sus hermanos y parientes
del dicho Pedro se lo Contradixeron Y rriñeron alegandole que la d[ic]ha Yndia
era Una rramera yndigna de Credito porq[ue] Otro hijo el que tubo lo avia cargado
a Vn v[ecin]o de la dicha Ciudad el qual Estandolo Criando por aver aporreado
a la dicha Yndia dixo que no era su Hijo y se lo quito Y lo levo a otro man
cebo Con quien Estaba amigad Y lo tomo Y rreconocio por hijo el dicho mancebo como
a la Verdad era su hijo [Línea de cancelación]
Y[tem] Y aunque el acceso q[ue] Tubo el d[ic]ho Fran[cis]co Con la dicha mestiça se p´resume el oculto
Temise de que lo podian saver algunos depressente o en lo futuro Y nunca faltan embidio
sos O enemigos O el mismo Fran[cis]co despues de cassado por Varios sucessos Humanos
Lo descubren o Yntenten pleyto de nullidad [Línea de terminación] Supplicase a los señores letrados
adviertan lo que se puede o deve hacer En Este casso confforme a dios Y a los sagra
dos Canopnes o para que este casamiento tenga efecto o lo dexe de tener [Línea de cancelación]


Translation

2


Translation