II-52
Ella sabe ella cuntar boca ella
S, Vs V V??
29. - meeši + šiniši kata žuʔuši
Ella sabe cantar
incorporation (into Vb) of object? or oblique phrase with arrow pointint to "žuʔuši"
Va a reir el niño porque está contento
V S porque Vs
30. - kweku + te liʔli + či kudɨɨ ʔinide
va a reir el niño porque Asp pres? alegre corazón (está contento)
ku dɨɨ de presente se está enchinando el cuerpo
Aquí biene el sobrino mío
Loc VS
31. - iʔa beši + daši~ meey
aquí viene sobrino mío
ni kiši vino
daši~ meei beši iʔa focus - quien viene
El está comprando ropa
S Aux Vs Vs O
32. - meede + nde kuu de + sa~a~ de + doo
Él locative statve vb? "to be in space" Asp presente -el comprar-el ropa
ni pas.
šindekude estuvo
¡Haga que corra el animal!
V [Sub ? V S]
33. - kada + nakwa + na kunu + kɨtɨ
Haga manner? de alguna manera Fut Asp repetitive? correr animal
El va a amarrar el caballo astrás del municipio
S Aux Vs Vs O Loc
34. - meede + kɨ~ʔɨ~ de + tetnɨɨde kwažu + sata#beʔe# či~u~
Él va-el ASP? cont? pres. amarrar-el caballo atras=back casa trabajo
meede ni tetɨɨde
amarró
Él está amarrando el animal
Vs O
35 - teʔtnɨɨde kɨtɨ
Asp continuative? Vb él
Está amarrado el animal.
Passive? VS
ndetnɨɨ kɨtɨ
Asp? amarrado
¿Quien anda lejos?
QMs VV Adv
36. - žoo + šika + kuu nu(u) šika
Quien andara va? está en proceso lugar lejos
Muy lejos va a caminar él
Adv V Vs
37 - io šika šika saʔade
muy lejos caminar pie-él
io šika šika tee
(tee)io šika šikade
Su hermano de ud. cortó el estomago del venado.
S Vs O
38. - ñanin ni šeʔndede šɨtɨ idu
hermano-ud Asp contar-él estomago venado
keʔnde fut
šeʔnde pres