page_0004

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

7 revisions
LLILAS Benson at Apr 06, 2026 11:39 AM

page_0004

tienen copia de confesor; para evitar los inconvenientes, S. A. C.
ordenamos, y mandamos, que los confesores expuestos se oigan unos
a otros de penitencia, y oigan a los que vinieren a pedirles confisión,
ansí legos, como clérigos, y después de oídos, provean lo que les pareciere
convenir a las consciencias de los tales penitentes; y lo mismo rogamos, y
encargamos a los rreligiosos que los que vinieren a confesarse
con ellos legos o sacerdotes los oygan y rresciban con caridad y los
consuelen en quanto pudieren
Por Quanto que los vicarios y curas y los demas
confessores hagan matriculas de los que confesaren
en las quaresmas o les den cedulas
Asimismo porque convien que aya quenta y rrazon con los
que se confiesan y comulgar cada año como le manda la sancta madre
yglesia S.AC ordenamos y mandamos a lo[s] dos curas y vicarios
deste nuestro arçobispado y provincia que fagan memoria de lo dos los
espanoles que se confesaren o les den cedulas d confision y les manden
las lleuen y guarden para satisfazer con ellas a sus curas y lo mismo
se haga con los españoles moços y criados blancos y negros que estu-
vieren en sus casas estancias obrajes y sementeras que cayeren
en sus ¿cetua? para mayor cumplimiento de lo qual mandamos a los
señores de las tales haziendas den por matricula al cura o vicario las
personas que estan a su cargo en las dichas haziendas rrogamos
encargamos a los rreligiosos que estan en e pueblo para oyr
confisiones que hagan lo mismo


Translation

tienen copia de confesor; para evitar los inconvenientes, Sacro Aprobante Concilio
ordenamos, y mandamos, que los confesores expuestos se oigan unos
a otros de penitencia, y oigan a los que vinieren a pedirles confesión,
así legos, como clérigos, y después de oídos, provean lo que les pareciere
convenir a las conciencias de los tales penitentes; y lo mismo rogamos, y
encargamos a los religiosos, que los que vinieren a confesarse
con ellos, legos o sacerdotes, los oigan, y reciban con caridad, y los
consuelen en cuanto pudieren.

Capítulo cuarto que los vicarios, y curas, y los demás
confesores hagan matrículas de los que confesaren
en las cuaresmas o les den cédulas.
Asimismo, porque conviene que haya cuenta, y razón con los
que se confiesan, y comulgan cada año, como lo manda la Santa Madre
Iglesia, Sacro Aprobante Concilio ordenamos, y mandamos a todos los curas, y vicarios
de este nuestro Arzobispado, y Provincia, que hagan memoria de todos los
españoles que se confesaren, o les den cédulas de confesión, y les manden
las lleven, y guarden para satisfacer con ellas a sus curas; y lo mismo
se haga con los españoles mozos, y criados blancos, y negros, que tu
vieren en sus casas, estancias, obrajes, y sementeras, que cayeren
en su distrito. Para mayor cumplimiento de lo cual, mandamos a los
señores de las tales haciendas den por matrícula al cura, o vicario las
personas que están a su cargo en las dichas haciendas; y rogamos,
y encargamos a los religiosos, que están expuestos para oír
confesiones, que hagan lo mismo.

Capítulo quinto que los confesores, cuando fueren llamados
de día, o de noche para algún doliente, le vayan a confesar.
Porque acaece muchas veces venir a pedir confesión de noche, y
por no ir a confesar, se mueren sin confesión, Sacro Aprobante Concilio ordenamos, y
mandamos, que todos los confesores que tienen cargo de nuestras ovejas
en este Arzobispado, y Provincia, que cuando fueren llamados a cualquier
hora de la noche, o del día, así para españoles, como para indios, y otras
personas, vayan a confesar los tales enfermos, y con esto descargamos
nuestras conciencias, y encargamos las suyas, si murieren sin confesión. Y si
el tal ministro no fuere lengua, mandamos, que con un intérprete visite
al dicho enfermo, y le anime por el dicho intérprete a bien morir, y si
por ventura el tal enfermo pidiere confesión por intérprete, en
tendiendo, que no es obligado a ello, pero que aprovecha para más seguridad

page_0004

tienen copia de confesor; para evitar los inconvenientes, S. A. C.
ordenamos, y mandamos, que los confesores expuestos se oigan unos
a otros de penitencia, y oigan a los que vinieren a pedirles confisión,
ansí legos, como clérigos, y después de oídos, provean lo que les pareciere
convenir a las consciencias de los tales penitentes; y lo mismo rogamos, y
encargamos a los rreligiosos que los que vinieren a confesarse
con ellos legos o sacerdotes los oygan y rresciban con caridad y los
consuelen en quanto pudieren
Por Quanto que los vicarios y curas y los demas
confessores hagan matriculas de los que confesaren
en las quaresmas o les den cedulas
Asimismo porque convien que aya quenta y rrazon con los
que se confiesan y comulgar cada año como le manda la sancta madre
yglesia S.AC ordenamos y mandamos a lo[s] dos curas y vicarios
deste nuestro arçobispado y provincia que fagan memoria de lo dos los
espanoles que se confesaren o les den cedulas d confision y les manden
las lleuen y guarden para satisfazer con ellas a sus curas y lo mismo
se haga con los españoles moços y criados blancos y negros que estu-
vieren en sus casas estancias obrajes y sementeras que cayeren
en sus ¿cetua? para mayor cumplimiento de lo qual mandamos a los
señores de las tales haziendas den por matricula al cura o vicario las
personas que estan a su cargo en las dichas haziendas rrogamos
encargamos a los rreligiosos que estan en e pueblo para oyr
confisiones que hagan lo mismo


Translation