Pages
page_0057
This page is not transcribed, please help transcribe this page
page_0059
en[er]o 8 de 1775 Excell[entissi]mo Señor. Muy ven[era]do S[eñ]or mío ex[celentisi]mo: Dezeando ante todas cosas a V[uestra] e[xcelencia] perfecta salud, y toda felicidad dirijo con esta a v[uestra] e[xcelencia] el Diario, q[ue] formó el P[adre] Lect[o]r Fr[ay] Francisco Palou del ultimo reconocim[ient]o que se acaba d[e] hazer de las immediaciones del Puerto d[e] S[a]n Fran[cis]co y de los sitios aptos p[ar]a poner en ellas Missiones conforme al encargo de v[uestra] e[excelencia] de 25 d[e] Mayo del año pasado de 1774 recibido en esta en 6. de Agosto del mismo año. A poco d[e] llegadas las familias d[e] Cynaloa oyendo tratar d[e] d[ic]ha expedicion me convide a ir ô enviar Religioso con ella y la respuesta en repetidas ocasiones fue excusativa a titulo d[e] desavios, y los dezeos d[e] no frustrar las confianzas, q[ue] sin merito devemos a v[uestra] e[xcelencia] me obligaron a pedirlo por escrito, y assi se logro, y destine al d[ic]ho Relig[ios]o como d[e] toda mi satisfaccion. Salio la expedicion en 23. d[e] Noviembre y gasto 21 dias entrando el d[e] la salida q[ue] fue p[or] la tarde, y el d[e] la llegada q[ue] fue p[or] la mañana. Porq[ue] no les dio lo lluvioso del tiempo lugar p[ara] mas registraron la menor parte d[e] lo q[ue] expresa el mapa de la expedicion anteced[ent]e. pero la mas importante, como q[ue] es la q[ue] prosigue el rumbo d[e] estas Missiones siempre inclinantes a la costa, y q[ue] principalm[ent]e nos conviene poblar no solo p[or] lo d[ic]ho, sino p[or]q[ue] es la q[ue] mas nos aproxima al Puerto q[ue] buscamos (supuesto estar este, segun las hystorias, al abrigo de la punta d[e] Reyes) como q[ue] por lo nuevam[ent]e reconocido, nos colocamos junto a la boca del estero d[e] donde con corta travesia esta facil el transito a la parte opuesta d[e] la ensenada d[e] los farallones q[ue] remata con d[ic]ha punta del puerto. De parages aptos p[ar]a poner Misiones van numerados en el Diario seys. pero ellas seran tantas, quantas v[uestra] e[xcelencia] mandare, ni mas ni menos, y yo solo digo, q[ue] no quisiera q[ue] fuera una sola, allá en lo mas remoto, con difficil comunicacion, y recurso a estas, solo q[ue] p[or] alla se pusiese, o este, u otro Presidio. Mucho dezeo la espiritual conquista d[e] aquella tierra, y d[e] sus pobres Gentiles q[ue] todos tanto me alaban; pero salvo siempre el parecer d[e] v[uestra] e[xcelencia] mis dezeos eran los q[ue] tengo anteced[ent]e a v[uestra] e[xcelencia] expuestos, que antes d[e] pasar a otra cosa (sino se pueden ambas juntam[ent]e) se pusiesen las quatro Misiones de entre S[an] Diego, y Monte Rey q[ue] algo formalizavan la escala q[ue] tanto se necessita , y tanto ha q[ue] se dezea p[ar]a el mas facil transito y comunicacion d[e] estas Misiones, y Presidios. Y sobre todo (S[eño]r Exc[celentisi]mo)
page_0060
This page is not transcribed, please help transcribe this page