page_0002

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

5 revisions
ColossalMemer at Mar 01, 2026 10:05 PM

page_0002

Conuenir y ai una Bula Nueuam[en]te conçedida de n[uestr]o mui s[an]to p[adr]e pio q[uin]to
En que manda que se Edifiquen Monesterios adonde alos rreligiosos les
pareeciere lic[it]a. petita del dioçesano etiam. nom obptemta, lo qual ni la
çedula de su mag[estad] se cumple ni las letras de su santidad se obedesçen
mas antes se contradizen ansi por el onor visorrey como por los
Ob[is]pos por que no estan passadas por su mag[estad] Entendiendo todos como
lo Entienden que no ay [christ]iandad ni policia ni bien ninguno en todas
estas partes, sino es donde ay monesterios ylos índios los quieren Edificar
por sus personas y no los dexan mas antes los estoruan y esto digo por el
señor que me a de juzgar q[ue] todo lo que digo es verdad y pasa assi y mucho
mas y que es odio y enbidia la que se tiene de p[ar]te de los o[bis]pos y clerigos
por la policia q[ue] los religiosos y culto diuino en estas p[ar]tes {?]ponen lo q[ue] L.[?]
Ellos no ponen ni curan dello mas de sacar largos salarios y tener muchos
pueblos que se lo den y paguen.
Y[tem] y es verdad oNór que andando visitando halle vn clerigo en la ssierra
de pañuco que tenia tantos pueblos í indios a su cargo de diuersas lenguas
como tienen tres monesterios que estan alrrededor del y queriendo yo
quelos rreligiosos le ayudasen nunca le consintio El que tiene cargo del
arçobispado de mex[i]co. porque El arçob[is]po no esta para rregir cesso[?] q[ue].
aesto porque dezir lo que passa seria nunca acabar y deuo de ser
creydo pues no pretendo ynteres humano y passo de setenta años
y treinta y ocho de estada en esta tierra v[uestra] m[erced] ueera y proueera
lo que convenga pues su màg[estad] se lo a dado a cargo./
En otras e pedido a v[uestra] m[erced] nos hiziese tanto bien demandar beni[?]
al p[adr]e. maeztro Fr[ay]. alonso de la vera +[cruz] pues tan ínjustam[en]te. fue sacado
desta tierra a donde dios le llamo y tanto prouecho hizo vmilm[en]te. yo y to
dos eztos padres suplicamos a v[uestra] m[erced] si fuere posible se nos paga esta gra[n] y mo[?]
y tanbien otro Religioso El qual se llama Fr[ay]. Joseph de herrera con muy
facil acha que açerca delo del marqués del Valle fue inbiado a castil[l]a
El quel leya en esta vniuersidad de mex[i]co y aprouechaua mucho con su dotrina
y exemplo seria muy senñalada [?] y a nosotros gran beneficio su buelta
con protestacion de ser continuos capellanes a n[uest]ro S[eño]r dios rrogando por la
vida y estado de zum. la qual aumente En su g[ra]n seruicio desta prouinçia
de mechuacan quarenta leguas de Mex[i]co olib[?] de março de 71 años
capellan y fiezbo di v[uest]ra ml [?]frai f[ra]n[cisc]o J. [?]

page_0002

Conuenir y ai una Bula Nueuamte conçedida de Nro muy [?]. [?]. pio que.
En quemanda que se Edifiquen Monesterios adonde alos rreligiosos lee.
pareeciere lica. petita del dioçesano etiam. nom obptemta, lo qual ni la
çedula desu magno se cumple ni lae letrae de su santidad se obedeeçen
mae antes se contradizen ansi porel onor visorrey como porlos.
Ob[is]pos por que no estan passadae por su màz Entendiendo todos como
lo Entienden que no ay xpiandad ni policia ni bien ninguno [?] todae
eetae paree, sino es donde ay monesterios ylos índios los quieren Edificar
por sus personae yno los dexan mae antes los estoruan y esto digo porel
señor que me adejuzgar q[ue] tolod lo que digo es verdad y pasa assi y muczo,
mae y que es odio y enbidia la que se tiene depte delos o[bis]pos y clerigos
ypor la policia q[ue] los religiosos y culto diurno enestar ptee {?]ponen lo q[ue] L.[?]
Ellos no ponen ni curan dello mae de sacar largos salarios y tener muczos
pueblos que selo den y paguen.
Y. [?]ee verdad oNór que an dando visitando [?]alle vn clerigo q[ue] la ssierra
de pañuco que tenia tantos pueblos í indios a su cargo de diuersas lenguae
como tienen tree monesterios que estan alrrededor del y queriendo yo
quelos rreligiosos le ayudasen nunca le consintio El que tiene cargo del
arçobispado de mex[i]co. porque El arçob[is]po no esta para rregir cesso[?] q[ue].
aesto porque dezir lo que passa seria nunca acabar y [?]erio de sez
creydo puee no pretendo ynteree [?]umano y passo de setenta años
y treinta yo cqo de eetada enesta tierra vm ueera y proueera
lo que convenga puee su màg seo a dado a cargo./
En [?]o trae epedido azum. Nos qiziese tanto bien demandar beni[?]
al p[adr]e. maeztro S[eño]r. alonso de la vera +[cruz] pues tan ínjustam[en]te. fue sacado
desta tierra a donde dios le llamo y tanto proueczo qizo vmilm[en]te. yo yto
dos s[an]tos padree suplicamos azm. si fuere posible se nos paga eeta gra[n] y mo[?].
y tanbien lotro Religioso El qual se llama S[eño]r. Joseph deperrera con muy
facil acza qe acerca celo del marqués del Valle fue inbiado a castil[?]a
El quel leya en esta vniuarsidad de mex[i]co y aproueczaua muczo con su dotrina
y exemplo seria muy senñalada [?] y anos [?]otros gran beneficio su buelta
con proteetacion deser continuos capellanee a n[uest]ro S[eño]r. dios rrogando por la [?]
vida y estado de zum. laqual aumente En su g[ra]n seruicio desta prouinçia
de meczuacan quarenta leguas de Mex[i]co olib[?] de maço de [?] i años
[?]ellan y fiezbo di v[uest]ra ml [?]frai f[ra]n[cisc]o J. [?]