| 8Crismon Grafico
[Al margen suerior derecho] 101
[1] [Al margen superior derecho] en lo de las reҫocas de xicalgua [...]
[2] Don R [odrig]o de Bivero [...] del habito de Santiago en lo que tengo pedido sobre la
[3] entrega de este ingenio digo que para conbencer a m[art]yn de Bermeo en lo que toca al
[4] valor e ynteres de las dos reҫocas de [xicalguatiaitl] que me faltan por entregar
[5] yo pedi se sacasen las partidas del libro que exivio el susodicho por donde
[6] conforme se saco mas de mill arrobas de aҫucar blanco y mas de duҫientas
[7] y ochenta arrobas de aҫucar [despumil] por todo lo cual tengo pedido mandamiento de
[8] Execucion, sin perjuicio de mi [...] y de mayor aberiguaҫion por esta
[9] por su mismo libro me debe liquido, que esta aҫucar habia yo de sacar
[10] agora si me entregara y esta cantidad de azucar de saca limpio, por e con
[11] las mieles de costea por lo cual
[12] A V[uestra] M[agestad] pido e sup[lic]o mande ver las dichas partidas de libro y regular la
[13] cantidad de Caña que se saco de los Xicalquaquites que fue el tercio de [...]
[14] lo que se molio con [manpan] y otras plantas y el quarto en sobre seis partidas
[15] y regulado se me [...] deste mandamiento executio pido y [...]cos
[16] tas [Linea de cancelacion]
[17] [ Al margen central] Doctor Arboleda
[18] El Ingenio de Orizaba a Veinte dias del mes de jullio de mil qui[nien]tos noventa y cinco años
[19] ante el señor oydor presento esta petizion Joan Romano [escribano] del d[erech]o don Rodrigo e por
[20] Su mer[ce]d vista mando que se haga la liquidacion como esta mandado.
[21] [Al margen Central] [Rubrica] Cristoval [...]
hoja la liquidacion [...]
Translation | 8Crismon Grafico
[Al margen suerior derecho] 101
[1] [Al margen superior derecho] en lo de las recocas de xicalgua [...]
[2] Don R [odrig]o de Bivero [...] del habito de Santiago en lo que tengo pedido sobre la
[3] entrega de este ingenio digo que para conbencer a m[art]yn de Bermeo en lo que toca al
[4] valor e ynteres de las dos recocas de [xicalguatiaitl] que me faltan por entregar
[5] yo pedi se sacasen las partidas del libro que exivio el susodicho por donde
[6] conforme se saco mas de mill arrobas de aҫucar blanco y mas de duҫientas
[7] y ochenta arrobas de aҫucar [despumil] por todo lo cual tengo pedido mandamiento de
[8] Ejecucion, sin perjuicio de mi [...] y de mayor averiguacion por lo que [...]
[9] por su mismo libro me debe liquido, que estazucar habia [...] de pasar a Z
[10] aragoza si me entregara y esta cantidad de azucar de paca. limpio, por con
[11] y las mieles de costea por el [...]
[12] A Vuestra Magestad pido suyo mande ver las dichas cantidades de libro y [refuen] [...]
[13] cantidad de Caña que se saco de los Xicalquaquites que perteneceio de la
[14] [lo Ofe] molio con [manpan] [...] fray [planty] y el cuanta en [...] las [panhdny]
[15] y [Reguilido] se me de [cos] mandame ejecutio pido y [jugucus]
[16] tas [Linea de cancelacion]
[17] [ Al margen central] Doctor Arboleda]
[18] El Ingenio de Orizaba a Veite de [...] del mes de julio de mil quinientos noventa y cinco a [...]
[19] ante el muy [dor] [presenn] es [rap] Don Joan Romano [Ne] [feedho] don Rodrigo [exer]
[20] Sumarra Vista mando que se le ayudara como estan mandados
[21] [Al margen Central] [Rubrica] [Xapouva soug]
Translation |