The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

OverviewStatisticsSubjectsWorks List

Pages That Mention 126

Syntax-01_14-San_Juan_Colorado-mk

26
Indexed

26

122 - La mujer terminó de dormir otra vez. 'ñaa 'ika 'ndɨʔɨ 'kišiña naika

123 - El niño no va a dormir más. 'řa 'luʔlu 'ña~ 'kwa 'kusořařa se corrigió: 'řa 'luʔlu 'ña~ 'kwa 'kusokuřa

124 - Va a crecer más grande él. 'řa 'luʔlu 'kwa 'kwaʔnu'řa(řa) 'suku~ 'šařa

125 - Huaraches va a venir a comprar su hijo. 'ndi¢a 'kwa 'kiči řa 'seʔeřa 'hatařa

126 - su cuello de él ʔuku~řa 'luʔlu

Last edit over 5 years ago by

Syntax-01_16-Santiago_Ixtayutla-ll_kj

20
Indexed

20

126 - su cuello de él (hablando de un niño) 'suku~ řayii ty, ndy??

127 - Acuéstate aquí. 'kabaya

128 - Se hizo bonita la flor. saaba'bači 'ita sa baʔa bači ita

129 - Hirvió cinco huevos. 'itaʔbi u~ʔu~ ta~ʔa~ ndɨwɨ

130 - dos banquitos nuevos 'u· ta~ʔa~ 'čayu 'čaa ty possible, but doesn't sound like ty

131 - Estalló el cohete. i kaʔndɨ 'kabetye (cohete)

132 - ¿Va a hervir la manteca? 'kwa 'kasu~ ša~ʔa~

133 - Están tirados los huesos. 'ikaʔndɨ 'yɨkɨ / 'ikaʔnde 'yɨkɨ

134 - sal 'ñɨɨ

135 - trabajo 'čiñu ty? nearer č

Last edit about 5 years ago by

Syntax-01_21-Santa_Catarina_Mechoacan-ra_kj

28
Indexed

28

28 I-21

126 - su cuello de él (hablando de un niño) 'suku 'leu~ / 'suku leo~

127 - Acuéstate aquí. kaba iʔya

128 - Se hizo bonita la flor. 'čakɨ 'šaa 'kuu 'ita tyaku ša~a~ (yukwa~) 'kuu 'ita

129 - Hirvió cinco huevos. sa kwiso ña (yukwa~) --> kiso 'o~ʔo~ 'ta~ʔa~ 'ndɨwɨ tyiso

130 - dos banquitos nuevos uu 'ta~ʔa~ 'čažu 'saa tyayu

Last edit almost 5 years ago by

Syntax-01_29-San_Miguel_Amatitlan-ra

28
Indexed

28

28 I-29

126 - su cuello de él. 'dikuta

127 - Acuéstate aquí. 1- 'kunyuʔu 'yoʔo 2- kunjiuʔu 'yoʔo

128 - Se hizo bonita la flor. 'ndatu ni 'saa 'ita

129 - Hirvió cinco huevos. ni šido u~ʔu~ nyibi

130 - dos banquitos nuevos 'ubi ''banku 'saa ubi 'banku 'kwači 'kwači

Last edit about 5 years ago by

Syntax-01_34-San_Agustin_Atenango-ra

29
Indexed

29

28 I-34

126 - su cuello de él 'šiku 'ti'gaa

127 - Acuéstate aquí. künduʔu 'žoʔo

128 - Se hizo bonita la flor. 'nuu 'žaʔu 'nuči 'kaa 'ita

129 - Hirvió cinco huevos. na 'čüʔü 'u~ʔu~ 'ndibi

130 - dos banquitos nuevos 'ibi 'tey 'kwali

Last edit over 4 years ago by
Displaying pages 36 - 40 of 84 in total