Pages That Mention 100
Syntax-05_37-Santiago_Tamazola-ra
22
22 V-37
96 - Ese hombre va a venir tarde. i~i~ 'šiʔi ma'ndi 'meeřa i~i~ 'šiʔi naba'ndi 'meeřa
97 - Despacio corre el caballo. 'kwee 'šinuti
98 - La tortilla del hombre la roba el perro. 'ki 'šaa tina na ba kwati 'dita 'ki 'šaa tina kwati 'dita perro tort.
99 - ¿Está podrido la carne? na 'tee 'kuñu
100 - Está pesada la caña. 'bee 'ndoo
Syntax-05_39-San_Luis_Morelia-ra
21
96- Ese hombre ua quenir tarde. 'kaʔñu 'baxiřa
97- Despacio corre el caballo. 'kwee 'laa 'šinu 'kwayi
98- la torilla del hombre la roba el perro. 'sitařa 'kaa 'naga 'kwina 'tina (perro)
99- C estã- prodrida la carne? na 'teʔe 'kuñu
100- Estã pesada la caña 'bee 'ndioši 'ndoo
Syntax-A1-Santo_Domingo_Tonahuixtla-ra
24
24 A-1
96 - Ese hombre va a venir tarde. te 'tyaxa~ 'kwa~ʔa~te 'kišite 'kwaa
97 - Despacio corre el caballo. 'kwee 'šinu 'idu
98 - La tortilla del hombre la roba el perro. 'dita 'tyaxa~a~ 'šida 'kwiʔnasi 'ina
99 - ¿Está podrido la carne? 'sa~ʔa~ 'kini 'kuñu
100 - Está pesada la caña. 'bee 'kwaʔa 'ndoo
Syntax-C1-San_Jeronimo_Xayacatlan-ra
22
96 - Ese hombre va a venir tarde tyaxa~ 'kišite 'sakwaa
97 - Despacio corre el caballo. 'kweega 'šinu 'iduxa~
98 - La tortilla del hombre la roba el perro. 'dita tyaxa~ 'ši dakwiʔnasi si 'ina
99 - ¿Está podrida la carne? a ni teʔi 'kuñuxa~
100 - Está pesada la caña beega ndoo žoʔo
Syntax-D1-Xayacatlan_de_Bravo
23
23 D-1
96 - Ese hombre va a venir tarde. te 'xa~a~ 'bašite ni 'kwaa
97 - Despacio corre el caballo. 'kwee 'šinu 'idu
98 - La tortilla del hombre la roba el perro. 'dita 'texa~a~ ni 'šiši si 'inaña
99 - ¿Está podrido la carne? 'kuñu 'xa~a~ sa 'teʔia~
100 - Está pesada la caña. 'bee 'ndoo