Pages That Mention 097
Syntax-03_33-Yucuquimi
22
96 - Ese hombre va a venir tarde. 1- 'siʔi 'i~i~ndo ka 'saa 'žoʔo 2- 'siʔi 'inindo ka 'saa 'žoʔo late? come here
97 - Despacio corre el caballo. kweeni 'kan 'kun 'kway limit ka stem form kunu
98 - La tortilla del hombre la roba el perro. dita taaga ndi kɨn tinaga kɨ~ʔɨ~ take dog that
99 - ¿Está podrido la carne? ni'teʔu 'kuñiga
100 - Está pesada la caña. 'bee 'ndoʔo 'ndoo Adv S
Syntax-03_42-Coicoyan
22
96 - Ese hombre va a venir tarde. 'tyaka 'kwa~ʔa~ra 'kišara 'šikwaa
97 - Despecio corre el caballo. 'kwee 'kwee 'šinu 'kwayu 'kwa~ʔa~ri
98 - La tortilla del hombre la roba el perro. 'šita 'tyaga 'kiša 'kwiʔna 'tina
99 - ¿Está podrida la carne? 'tyaʔyu 'kuñu
100 - Está podrida la carne? 'bee 'čaa 'ndoo
Syntax-04-19-Cuilapa_De_Guerrero
16
IV-19
96 - Ese hombre va a venir tarde. čee ma ndišiča sa 'ini
97 - Despacio corre el caballo. 'kweeni 'kweeni 'baši 'kwažu viene below baši
98 - La tortilla del hombre la roba el perro. 'dita 'čee ma ni~ 'kanja 'tina ma
99 - ¿Está podrido la carne? ndɨ 'čaʔžɨ 'koño ma
100 - Está pesada la caña. bee ndooža
Syntax-04-25-San_Juan_Tamazola
24
24 IV-25
96 - Ese hombre va a venir tarde. tee 'žaxa~ 'kɨšɨ io 'ñɨɨni
97 - Despacio corre el caballo. io 'kwee 'ika 'kwažu
98 - La tortilla del hombre la roba el perro. (ɨ~ɨ~) 'ndita 'tee 'xe~ʔe~ 'ina
99 - ¿Está podrido la carne? teʔžu 'xuñu
100 - Está pesada la caña. io 'bee 'ndoo
Syntax-04_22-Santa_Maria_Apasco
22
22 IV-22
96 - Ese hombre va a venir tarde. 'čiukwa 'ndidsa 'kwa 'ora V-¢a
97 - Despacio corre el caballo. 'kweeni 'šinu 'kabažu 'žukwa V
98 - La tortilla del hombre la roba el perro. šita čiukwa te ina tortilla perro
99 - ¿Está podrido la carne? 'dsaʔžu 'kuñu u~a~ ¢aʔžu
100 - Está pesada la caña. 1 ndeʔe bee ndoo 2 ndeʔe bee ndoo