Pages That Mention 064
Syntax-01_16-Santiago_Ixtayutla-ll_kj
14
61 - enfermedad [061|'kweʔe]]
62 - sangre 'nɨñɨ~
63 - pus (?) 'kwatata~
64 - sarampión ? 'iñi 'kweʔe 'noořa
65 - olor ? 'štařa 'šityi~řa
66 - cera 'ñuma
67 - día 'kɨwɨ
68 - semana 'bitya
70 - No hay cacao. / čokolatyi 'ñatuu 'čokolatyi
71 - El hombre que vino ayer es mi tío. 'řayɨɨ 'čaʔnu 'tañi 'kičayu 'kwa 'řayɨɨ 'ča~ʔa~ 'tayi~i~ 'kiča ikua~
72 - Ese hombre empieza a reir con sus compañeros. 'řayɨɨ ičakuřa či amiguřa
73 - ¿Dónde va a ir el compañero de ellos? ? 'yakwa~a 'amiguřa ndya kwa~a~ amigura
74 - Pocos hombres ricos van a cargar lodo. ña 'kwa ʔa řa'kuka 'kwakiso(ra) ndyaʔyu
75 - la jícara chica 'yači 'nyiʔi yači~ njiʔi
Syntax-01_21-Santa_Catarina_Mechoacan-ra_kj
15
15 I-21
61 - enfermedad kweʔe
62 - sangre 'nɨñɨ
63 - pus ma tɨ 'laʔla / 'ndakwa podre, cosa blanca pus con sangre moco con sangre
64 - sarampión 'ndɨʔyɨ 'njiʔi
65 - olor 'šiko
Syntax-01_29-San_Miguel_Amatitlan-ra
15
15 I-29 61 - enfermedad 'kweʔe
62- sangre 'nii
63 - pus 'ndakwa
64- Sarampión 'njiʔi 'kuši
65- olor (kiniwa) 'sa~ʔa~
Syntax-01_31-San_Miguel_Amatitlan-ra
15
61-enfermedad 'kweʔe
62-sangre 'nii
63-pus 'ndakwa
64-sarampión 'ndiʔi 'kuši / ndiʔi 'kwiši
65-olor 'sa~ʔa~