The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

OverviewStatisticsSubjectsWorks List

Pages That Mention 061

Syntax-05_04-Pinotepa_Nacional-ra

17
Indexed

17

17 V-4

61 - enfermedad 'kweʔe

62 - sangre niñi

63 - pus 'ndakwa

64 - sarampión 'ndiʔi 'kaʔni

65 - olor io šiko

Last edit over 4 years ago by

Syntax-05_05-San_Agustin_Tlacotepec-ra

14
Indexed

14

14 U-5

61 - enfermedad 'kweʔe

62 - sangre 'niñi

63 - pus kweʔe 'sači

64 - sarampión 'ndiʔi sarampión

65 - olor ši'kořo

Last edit almost 5 years ago by

Syntax-05_11-San_Pedro_Tututepec-ra_kj

14
Indexed

14

61 - enferemedad 'kweʔe

62 - sangre 'ñɨñɨ

63 - pus ndakwa

64 - sarampión 'ndɨʔyɨ 'kaya

65 - olor ('ačo) 'biši {below ačo} cómo {below biši} huele? šiko es un mal olor

ačo šiko what stinks?

Last edit about 5 years ago by

Syntax-05_16-San_Francisco_Sayultepec-mk

12
Indexed

12

12

61 - enfermedad kwe~ʔe~

62 - sangre high nii

63 - pus 'ndakwa

64 - sarampión 'ndiʔi yaa

65 - olor 'šiko

66 - cera 'ñu~ma

67 - día kibi

68 - semana i~i~ semana

69 - nombre mid sibi

70 - No hay cacao. 'tubi 'siʔba

71 - El hombre que vino ayer es mi tío. ara kičiʔiku 'šite kušera ? ara kii iči iku šitegu·šera hom. vino tío (mío?) is él

72 - Ese hombre empieza a reir con sus compañeros. raaka 'šakura ši~ʔi~ šiʔiha raga~i raaka~ šakuura ši~ʔi~ raaka~i

73 - ¿Dónde va a ir el compañero de ellos? nanu kwaʔa ndra

74 - Pocos hombres ricos van a cargar lodo. 'čoʔañendra kwi 'kasta ka'ndaʔyu čoa ndra kwi kasta kandayu kwika staa kaa ndaʔyu lodo

75 - la jícara chica yači luʔu yaši luʔu almost č

Last edit over 4 years ago by

Syntax-05_21-Santa_Maria_Huazolotitlan-mk

14
Incomplete

14

14

60 - Voy y vengo. 'kwa~ʔa~ta 'kiči

61 - enfermedad 'kweʔe kwa~

62 - sangre 'nɨñɨ

63 - pus (kweʔe nɨñɨ) 'ndakwa

64 - sarampión (čakuʔu) 'ndɨʔyɨ'yaa

This page is incompleteEdit this page
Last edit about 1 year ago by syacrifom
Displaying pages 66 - 70 of 107 in total