Pages
page_0016
andres yndio que hizo una herida muy grande en la cabesa de el que le salio mucha sangre y del golpe que le dio cayo luego en el suelo y de alli lo llevaron acuestas a su casa y del dicho simon de encinas decia mas que se muera que peRos le comeran e vio a el dicho andres yndio sesenta dias en una camara y que el vino a casar un medico de la puebla que pagaba el dicho andres yndio dineros e vio que gaste) mucha cantidad de dineros en curarse y que el coRegidor no le hizo susto por que quando se fue ron a quexar dixo eso simon de encinas lo sabe no es a mi cargo y esto Responde. 2. de los dos capitulos dixo que vio a el dicho symon de encinas llevan ma neatados a los quatro yndios desta [Presenta] a la carcel de guacapula donde va para tres meses que los tiene presos e no los a dexado volber a su casa y los llevaba maneatados que yva dando Con en el Palo y que Juan Peres uno de ellos el Padre de este y de otro Juan Peres su hermano y que los a tenido presos por dar contento a juan cortes y esteban teloapitli yndio yntimos amigos del dicho symon de encinas y hene migo de los presos y dise tiene amys tad el dicho simon de encinas por que le 16
page_0017
dan dineros y presentes y esto sabe 3 del tercero capitulo dixo q[ue] vio q[ue]l d[ic]ho simon de ençinas llevo los quatro yndios contenydos en este capitulo que los llevo preso (attisco)? meneatados y dandoles con un pie atado un palo que (XXXX) que los auia de lleuar en un cuero e porque asi lo mandaba XXX? y los XXXX lo diciendo en la lengua q[ue] al d[ic]ho andres que vino taron los ojos y pies y q[ue] tenian preso a si mismo en la carçel de guacapula y de esta sale q[ue] [se] le mando q[ue] se quexase de q[ue] y esto responde de los dos capitulos dixo q[ue] vio q[ue] el dicho symon de encinas lleuaua maniatados a los quatro yndios desta [p]resenta a la carçel de guacapula donde va para tres meses q[ue] los tiene presos e no los a dexado volver a su casa y los lleuaba maniatados q[ue] yua dando con el palo y q[ue] Juan Peres uno de ellos e el quinto capitulo dixo q[ue] vio q[ue] el dicho quarto yndio [ ] con denjos en este capitulo dixo symon dixo q[ue] el dicho [ ] de en cinas aue pegar [ ] y a la vn[o] vnd[e]le y q[ue] quitar los ca[ ] [ ] car[a] a [ ] y a vino q[ue] venia de mano y de[ ] oyo con
page_0018
This page is not transcribed, please help transcribe this page
page_0019
This page is not transcribed, please help transcribe this page
page_0020
This page is not transcribed, please help transcribe this page