Pages
6
5 huwo 'žuʔma
6 frijol negro 'nduti 'tu~u~
7 algodon blanco 'kati 'kwiʔši~
8 seis calabazas chicas iTi 'kwaTi 'iñu 'iči 'kwati
9 un rifle larga i~i~ 'tučii 'kanii
10 isietese! 'kunda
7
11 !venga cerea! 'tuʔa 'tiʔa
12 !vete allí! kwa~ʔa~ 'tika~
pared 'nama
14 horno 'čitu
15 espuma 'iñu
9
21 su oreja de ella 'soʔtn
22 veinte cebollas 'oko 'ndikumi~
23 diez camas 'uči 'kama uči ta~ʔa~ 'čito
24 siete palabras 'uča 'tunčuʔu " tu~nčugu
25 El abrió el mageux 'manni 'nuu na 'žaƀi (matn ni)
10
26 - Los cuatro cuernos va a cortor el 'kumi 'ndiki ba ˡkaʔndu
27 - Estań creciendo los muchachos c̆a 'kwalade kwa ti 'c̆alnude
28 - Canta la mujer 'c̆itaña z̆aa
29 - Ella sabe cantar 'maaña 'tura 'c̆ita 'z̆aa
30 - Ja areir el niño porque esta' contento 'nčaabe 'luʔba ti 'čakude