Pages
1
Cuestionario V-25 Sintaxis Barrio Siniñuu, Pinotepa Nacional Nicolasa Ortiz
okay
Aquí estudia usted...? _Sí aquí en Pinotepa Nal. Qué edad tiene usted? _tengo 35 años Usted siempre ha vivido aquí _sí, squí he vivido. No ha salido para nada? _Para nada... (-------no son de aquí esos porque salen del pueblo y está para ya, ya se está poniendo bien,... y como era campesino, sembraba ajonjoli, y por las toneladas de ajonjoli. Y adonde fue eso? _fue por aquí por el Zapote. Está lejos? _Sí, está retiradito. y por hay vivían otros que decían Rancho la Virgen. Hay lo mataron? _Allí lo mataron, allí se llevaron toda las cosas.
2
Hace cuántos años? Hace como 20 años que se murió mi papá, estábamos más chicos cuando mataron a mi papá.)
usted habla español y mixteco?: _Sí las dos. Habla algún otro? _No, eso nada más En su casa, qué hablan el mixteco? _sí el mixteco Vive su mamá? Sí, vive mi mamá. Y con ella habla mixteco?: _Sí con mixteco. En idioma, como se dice: "yo hablo mixteco" _ žu ka~ isia~ (ka~ʔñɨ) Cómo se dice: hablaste mixteco 'ka~ʔa~ 'ñɨɨči
Cómo se llama Pinotepa Nal. en mixteco?:
_Ñuui ?
3
Bueno cuando estábamos hablando aquí usted nos dijo que hay pueblos donde se habla castellano y otros pueblos donde cambia mucho: _Sí, donde cambia mucho es Pinotepa de Don Luis, San Juan Colorado y Jicayán, Jamiltepec, lo mismo. Cambia mucho? _Sí, porque ese no se le entiende, es rarita bueno uno que te va explicando, pero allí no entiendes tú eso. Este es caral? _Sí, es caracol, pero ahora ya poco hay, ahora ya cuesta mil pesos la falda del caracol, mil pesos de las corrientes cuestan seicientos. Y dónde se habla igual el mixteco...?: _Aquí en Jicaltepec, alí se hala igual. Hay un pueblo donde le parece que hablan más correcto, más bonito? _Donde hablan más correcto, es aquí. Aquí que cerca de cerros, con nombres mixtecos: _ žuku Hay cerros con nombre especial?: _ žuku es cerro. Pero como Jicaltepec hay cerros, hay algunos que tienen nombre especial. _No. porque ese le dicen: 'žuku 'ñuu 'ka~a~
4
como quien dice: El cerro de Jicaltepec, porque el cerro de Tiotitlula se dice:
'žuku ndɨžuʔu el de Pinotepa de D. Luis.
Bueno, pero por allá, por el lado hay cerca un río: _Há, el río de la Arena que le dicen, le dicen ese río en idioma " 'žuta 'kaʔnu" que quiere decir: Río Grande.
Hay algún otro río que tenga nombre especial?: _Ha, el río de la Pulgas, le dicen en idioma
žuta toʔo, al pasar ese río, ya sube a Jicaltepec
Y por qué a poco hay pulgas allí? _No, pero de por sí, le pusieron ese nombre así, porque yo cuando resucité, ya tenía ese nombre el río, y el otro también, el río de por aquí por este, un lado del cerro de Pinotepa de D. Luis viene el otro río que le dicen: El Agua Fría. y en idioma le dicen 'nduta 'čaʔa. bueno ese río el dicen así, porque el agua de ese río es muy fría, porque viene de un cerro, pero por allí es una casualidad que no pasa, porque no hay otro pueblito por allá, no más la gente va