3

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Indexed

calor, pueblo de calor?
_Sí, pueblo de calor

Hay otros pueblso donde hablan igual como ustedes aquí?
_Sí, porque en la zona de Jamiltepec hablan de otro modo, y Tlacamama también hablan de otro modo, no se entiende bien con nosotros aquí.
Hay algunos que han venido aquí que hablan igual?
_Sí, nosotros hablamos bien aquí y otros, no hemos entendido como hablan de otra idioma de mixteco como de Pinotepa de D. Luis, en San Juan Colorado porque ellos tienen otra idioma.

Pero casi no hay otro pueblo que habla igual como ustedes:
_No.
Quien tiene el agua----?:
_Quién sabe.

Sabe de algunos nombres de lugares, por acá como cerros, ríos?
_Sí,
Nos puede decir los nombres que quiere decir?
(kiu) 'žuta 'kaʔnu le dicen el río de la arena

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page