11

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

5 revisions
mayhplumb at Aug 21, 2019 06:30 PM

11

96. Ese hombre va a venir tarde.
¢ee yukwa ki¢a ñene

97. Despacio corre el caballo.
kwee šinu kabayu

98. La tortilla del hombre la roba el perro.
duʔu ina šita¢a

99. ¿Está podrida la carne?
¢aʔyu kano

100. Está pesada la caña.
n¢eʔe bee ndoo

101. Está caro el metate.
n¢eʔe šaʔbi yodo

102. No están secas las plumas del pájaro.
ña yiči stumi daa

103. Es frio este viento.
¢eʔe biši tači

104. La arena pesa mucho.
¢eʔe bee ñuʔu kuči

105. mucha masa amarilla
¢eʔe kwaʔa yusa kwa~a~

11

96. Ese hombre va a venir tarde.
¢ee yukwa ki¢a ñene

97. Despacio corre el caballo.
kwee šinu kabayu

98. La tortilla del hombre la roba el perro.
duʔu ina šita¢a

99. ¿Está podrida la carne?
¢aʔyu kano

100. Está pesada la caña.
n¢eʔe bee ndoo

101. Está caro el metate.
n¢eʔe šaʔbi yodo

102. No están secas las plumas del pájaro.
ña yiči stumi daa

103. Es frio este viento.
¢eʔe biši tači

104. La arena pesa mucho.
¢eʔe bee ñuʔu kuči

105. mucha masa amarilla
¢eʔe kwaʔa yusa kwa~a~