6

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

3 revisions
at Nov 21, 2019 01:24 PM

6

41 - Es grande la casa.
cahnu vehe

42 - Él sabe que el borracho va a quemar su casa.
chito ra vatyi ra chiñi cuan cu cahmi ra vehe ra
that

43 - ¿Es dulce la miel?
atu vixi tyañuñu
agua

44 - Él va a beber el agua.
cu coho ra ndutya

45 - Lo echó ella (hablando de un líquido)
coyo ña

46 - el río grande
yuvi cahnu

47 - quince redes grandes
chahun yono nahnu

48 - Llevó el hermano de ella muchas piedras grandes.
cuaha xaan yuu nahnu nyiso cuhva ña
Pied grad O V S her

49 - ¿Puede escribir este muchacho chico?
atu cuvi tyaa ra tyivaa ihya
QM puede write est

50 - ¿Cuándo va a bañarse tu hermano?
ama cu cutyi yañu

6

41 - Es grande la casa.
cahnu vehe

42 - Él sabe que el borracho va a quemar su casa.
chito ra vatyi ra chiñi cuan cu cahmi ra vehe ra
that

43 - ¿Es dulce la miel?
atu vixi tyañuñu
agua

44 - Él va a beber el agua.
cu coho ra ndutya

45 - Lo echó ella (hablando de un líquido)
coyo ña

46 - el río grande
yuvi cahnu

47 - quince redes grandes
chahun yono nahnu

48 - Llevó el hermano de ella muchas piedras grandes.
cuaha xaan yuu nahnu nyiso cuhva ña
Pied grad O V S her

49 - ¿Puede escribir este muchacho chico?
atu cuvi tyaa ra tyivaa ihya
QM puede write est

50 - ¿Cuándo va a bañarse tu hermano?
ama cu cutyi yañu