Syntax-02_10-San_Juan_Numi-vf

ReadAboutContentsHelp
17.39777, -97.70518

Pages

11
Not Started

11

This page is not transcribed, please help transcribe this page

12
Indexed

12

86. Va la hermana de ella a su casa [086|'kuʔu ñaʔña no 'beʔe]]

87. Su hijo de ella n7o la va a esperar. 'seʔe 'ña~ʔña~ 'ma ku'netu ña~

88 El hombre no espero' la fiesta. te 'ži ña~ 'ña~ni~ ho'netu biko

89. Su mujer esta' soplando la lumbre. 'ña~ña~ 'sini~·a· ti'bi'ñuʔu

90. Estedondo el comal. ti'kute 'žo·ya·

Last edit over 1 year ago by
13
Not Started

13

This page is not transcribed, please help transcribe this page

14
Needs Review

14

Te ži ña ke·kwe·.

kwee detaa himu kabažuña.

šta· težiña suʔ timama.

mi teʔi kuñu~ na~.

bee deta doña.

Last edit about 2 months ago by Laila Hill
15
Indexed

15

101. Esta' cato el metate. 'žau 'ndeba nde 'žo·ya

102. No estan secas las plumas del pajaro. 'tuni~ 'kažiči nu~u~ 'paxaro ña~·

103. Es frio este viento. 'bihi 'ndeba 'kaxiža

104. La arena pesa mucho. 'bee 'ndeba 'ñati ža

105 mucha masa amarilla kwa 'kwaʔa 'masa kwa~a~

Last edit over 1 year ago by
Displaying pages 11 - 15 of 23 in total