17
Facsimile
Transcription
17
I-24
71 - El hombre que vino aquí ayer es mi tío.
♂ 'ñažii 'kiši 'iku 'ku¢a 'xitoda
x almost s
? ♀ 'ñažii 'kiši 'iku 'kuθi 'xitoda
not very clear
72 - Ese hombre empieza a reir con sus compañereos.
♂ 'čiu ko 'kesaʔa sa'kusa 'šis kumpañe'řu¢a
empieza reir Assoc
♀ ? kwa?
73 - ¿Dónde va a ir el compañero de ellos?
a mi 'ku¢a 'ki~i~ škumpañeřu nu ♂
a mi 'ku¢a 'ki~i~ škumpañeřu ♀
ghost of erased "š" visible on end of "'ki~i~"
74 - Pocos hombres ricos van a cargar lodo.
♀ 'saku 'ñažii 'kwika kwido nsaʔyu
"nzaʔyu" was crossed out in favor of "nsaʔi"
♂ 'sakuni ñaži 'kwika kusa 'kwido 'nsaʔi
S V O
"kwi¢a" was crossed out in favor of "kusa"; "nzaʔyu" written below "nsaʔi"
75 - la jicara chica
♂ 'žaši 'ša~a~ 'luči
♀ 'žaši žiki
Notes and Questions
Nobody has written a note for this page yet
Please sign in to write a note for this page