| 21Ycatzinco Yn itocatz[i]n Yn Dios tetatz[i]n yhuan Dios Ypiltz[in]
Yhuan Dios espiritu Santo ma y mochihuan Ame Je
sus y maria y Jozeph lleyntz[i]tz[i]n teotlacatz[i]tz[i]n
San huel Cetz[i]n huel neli teotli mochitz[i]ntica
ca lle nica nicchihuan Yn nomemo
ria testamento para huelis matzitz Y
ixpantzinco t[o]t[ecuiy]o Dios
San no Yoc niquitohuan nehuantl nico
coxcatzntl notoca michaela m[ari]a noina
mic ometzticatica ytoca mathis de la cruz
san no yoc tiquipia ce toconetzn toca
Matheo de la cruz
San no yoc tiquitohuan ticmomaquilia
Yn totlaltz[i]n Yn matheo de la Cruz Ytatz[i]n
tomomiquili
San Yoc niquitohuan nehuantli nicocox
catz[i]ntli nitlanahuatia Yxpantzinco
Yn t[o]t[ecuiy]o Dios Yn tla Dios nechmopolhuiliz
ocan mocahua Yn noconetzin matheo de la
Cruz nechmochihuiliz ce nomisatz[i]n Yca
cantada
San Yoc niquitohuan nehuantl nicocox
catz[i]ntli nicpia oce noconetz[i]n Ytoca Ygnacio
de Santiago nicmonemaquitilia Yn
la Virgen de lo Remedio Yhuan Ce me
tepantl metl Yca quimolnamiqui
liz cecen xitica
San no Yoc noxhuitzin Ytoca Pelipe de San
tiago niquimomaqui Ce nohuipiltzin
San no Yolocacopa
[ihuatl qumeni miguisi inocotzi]
[canos itl yntl igana nica] | 21Ycatzînco Yn itocatzîn Yn Dios tetatzîn yhuan Dios Ypiltzîn
Yhuan Dios espiritu Santo ma y mochihuan Ame Je
sus y maria y Jozêph lleyntzîtzîn teotlacatzîtzîn
San huel Cetzin huel neli teotli mochitzîntica
ca lle nica nocchihuan Yn nomemo
ria testamento para huelis mâtzitz Y
ixpantzinco totecuiyo Dios
San no Yoc tiquitohuan ticmomaquilia
Yn totlaltzin Yn matheo de la Cruz Ytatzin
omomiquili
San Yoc niquitohuan nehuatli nicocox
catzintli nitlanahuatia Yxpantzinco
Yn totecuiyo Dios Yn tla Dios nechmopolhuiliz
ocan mocahua Yn noconetzin matheo de la
Cruz nechmochihuiliz ce nomisatzin Yca
cantada
San Yoc niquitohuan nehuantl nicocox
catzintli nicpia oce noconetzin Ytoca Ygnacio
de SAntiago nicmonemaquitilia Yn
la Virgen de lo Remedio Yhuan Ce me
tepantl metl Yca quimolnamiqui
liz cecen xitica
San no Yoc noxhuitzin Ytoca Pelipe de San
tiago niquimomaqui Ce nohuipiltzin
San no Yolocacopa
[ilegible]
[ilegible] |