page_0029

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

12 revisions
Esperanza at Feb 02, 2022 04:45 AM

page_0029

Con ce[r?] ordinario se procuren escussar di
ferencias y en las cossas liuianas se con
çierten. C[onfirmado?] M[adri]d 25 Hen[er]o 1530
Si el Fiscal o Reo dieren ynformaçion
de derecho se den a los consultores para que
lo vean despaçio en sus cassas. Arç[o]b[is]p[ad?]o
V[quin?]ta 19 dizienbre 1527 f[oja?] 142
ojo
Aunque conforme a derecho no se a de admi
tir al Ordinario sino en los casos que dis
pone pero, porque segun la Variedad de los
tiempos se a de dispenssar con las cuales [?]
le admitan a la audi[enci]a las Vezes que el qui[er]e
y no llamandole si no a lo que de derecho
se deue porque seria pessadissima auerle
de aguardar. y quando les paresçiere. Im
porta no sea el ordinaria algun Testigo
con dissimulacçion podran dar orden
se buelua a hora que no este allí. De la
Trib[unal? Toro 24 septiembre
1565

page_0029

Con ce[r?] ordinario se procuren escussar di
ferencias y en las cossas liuianas se con
çierten. C[onfirmado?] M[adri]d 25 Hen[er]o 1530
Si el Fiscal o Reo dieren ynformaçion
de derecho se den a los consultores para que
lo vean despaçio en sus cassas. Arç[o]b[is]p[ad?]o
V[quin?]ta 19 dizienbre 1527 f[oja?] 142
ojo
Aunque conforme a derecho no se a de admi
tir al Ordinario sino en los casos que dis
pone pero, porque segun la Variedad de los
tiempos se a de dispenssar con las cuales [?]
le admitan a la audi[enci]a las Vezes que el qui[er]e
y no llamandole si no a lo que de derecho
se deue porque seria pessadissima auerle
de aguardar. y quando les paresçiere. Im
porta no sea el ordinaria algun Testigo
con dissimulacçion podran dar orden
se buelua a hora que no este allí.