page_0014

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

12 revisions
bryangreen at Dec 18, 2021 08:38 AM

page_0014

[que] suelen tratar a los otros esclabos syno con mucho amor y blandura pa[ra] my
jor ynstruirlos en las cosas de n[uest]ra fee &
xxviii
qua[n]do alguno dexa[?]
los yndios
y ot[tro]sy hordenamos y mandamos q[ue] cada yg[les]ia[?] do dyere alguna p[er]sona
los yndios [que] tobieren en encomyenda por muerte o por otra causa
alguna por [que] donde los [merezen?] dexar por[que] a la p[er]sona a quyen
a quyen nos los mandaremos dar o encomendar sea oblygado de [compar?]
la tal estançia[?] q[ue] tenga el q[ue] d[e]xo los d[ich]hos yndios [???????]
[????] la qual se tase por dos p[er]sonas sobre juramyento q[ue]
d[e]llo sepan los [quales?] no[m]brareys vos el d[ic]ho almyrante y jueze
s y ofiçiales y por lo q[ue] asy fuere tasado sea obligado el
dueño a [se la?]dar y hazer buena por q[ue] los yndios no se anden
mudando sus asyentos puestas p[er]sonas quyen se encome[n]
daren an de [ser] ve[cino]s d[e]l pueblo d[o]nd[e] an de [ser] rrepartidos los
d[ic]hos yndios
xxix
vesitadores
y ot[ro]sy hordenamos y mandamos q[ue] en cada pueblo de la d[ic]ha ysla
aya dos vesytadores q[ue] tengan [??] [?] de vesytar todo el pue
blo y myneros y [estançias?] y pastores y por q[ue] vos d[e]lla [?????]
como son yndios tr[a]tados en las cosas de n[uest]ra fee y como son trabta
das sus p[er]sonas como son ma[n]tenydos como los guardan
y myran a ellos o los q[ue] los tiene[n] [???] en estas hord[e]na[n]ças
a todas las otras a [las?] q[ue] cada uno d[e]llos son obligados
a guardar de lo q[ue] les mandamos q[ue] tenga[n] mucho cuydado q[ue] les
en[?????????] las [?????????] sobre [e]llo &
xxx
vesitadores
ot[ro]sy hordenamos y ma[n]damos q[ue] los besytadores susod[ic]hos sean [??] [????]
y no[m]brados por vos el d[ic]ho n[uest]ro almyrante y juezes y ofiçiales
por la forma y maña[?] q[ue] myjor os paresçiere con tanto que los tales
elegidos sean d[e] los ve[cin]os mas antiguos d[e] los pueblos donde
han d[e] [ser] vesytadores a los quales mandamos q[ue] les sean dados
e senalados[?] algunos yndios de rrepartimi[ent]o d[e] mas de los q[ue] les
han d[e] [ser] dados por el a[ñ]o [en?] y trabajo q[ue] an d[e] thener en[???] o en b [???]
[??] [???] d[e] los d[ic]hos oficiales los quales yndios sean los q[ue] a vos el
d[ic]ho almyrante y juezes y of[icial]es paresçiere po[n]er n[uest]ra voluntad
asy[?] los vesytadores fueren negligent[e]s en hazer guardar
las d[ic]has hord[e]nanças [?????] [????] q[ue] alguno no cumple lo suso
d[ic]ho [??????]lmente en el ma[n]teni[miento] [???????] y por ello [?] le [sean]
quytados sus p[ro]pios yndios q[ue] tovieren encome[n]dados &

page_0014

[que] suelen [tratar?] a los otros[?] esclabos syno con mucho amor y blandura pa[ra] my
jor ynstruirlos en las cosas de n[uest]ra fee &
28
qua[n]do alguno deja[?]
los yndios
y ot[tro]sy hordenamos y mandamos q[ue] cada yg[les]ia[?] d[e/o?] [????] al [???] [????]
los yndios [que] tobieren en encomyenda por [muerte?] o por [otra?] [causa?]
al [????] por [que] donde los [?????] [??] dejar[?] por[que] la [????] arguyen[?]
arguyen[?] nos los mandaremos dar o encomendar [???] [????] [???] [??] [?????]
la tal estimación[?] q[ue] tenga el q[ue] [???] [???] d[ich]hos yndios [???????]
[????] la qual [????] [????] [??] [???] [?????] sobre[???] [??????] q[ue]
[???] [????] los [????] no[m]brareys vos el d[ic]ho almyrante y jueze
s y oficiales y por lo q[ue] asy fuere tasado [???] [?????] [???]
[??????] [????] [???] y hazer buena por q[ue] los yndios no sean den
[?????][??????] del pueblo [???] [??] [??] [??] rrepartidos los
d[ic]hos yndios
29
vesitadores[?]
y ot[ro]sy hordenamos y mandamos q[ue] en cada pueblo de la d[ic]ha ysla
aya dos vesytadores q[ue] ten[???] [??] [?] [??] vesytar todo el pue
blo y myneros y [????????] y pastores y [??????] d[e]lla [?????]
como son yndios [???]dos en las cosas de n[uest]ra fee y como son [????]
[???] [???] [??????] como son ma[n]tenydos como los guardan
y myran a ellos o los q[ue] los tiene[n] [???] [??] estas [?????] [????]
a todas las cosas a [???] q[ue] cada uno [????] [???] [????????]
[???????] [???] q[ue] les mandamos q[ue] tengan mucho cuydado q[ue] les
en[?????????] las [?????????] sobre[????]
30
vesitadores[?]
ot[ro]sy hordenamos y ma[n]damos q[ue] los besytadores susod[ic]hos [???] [??] [????]
y no[m]brados por vos el d[ic]ho n[uest]ro almyrante y juezes y oficiales
por la forma y maña[?] q[ue] myjor os paresciere[?]ales
elegidos[?] [???] d[e] los ve[cin]os mas antiguos d[e] los pueblos donde
han d[e] [???] vesytadores a los quales mandamos q[ue] les [????] dados
e [?????]dos algunos yndios de rrepartimi[ent[o d[e] mas de los q[ue] les
han d[e] [???] dados por el a[ñ]o [??] [???????] q[ue] an d[e] thener en[???] [???] [???]
[??] [???] d[e] los d[ic]hos oficiales los quales yndios [???] los q[ue] a vos el
d[ic]hp almyrante y juezes y of[icial]es paresciere[?] [??] [??] n[uest]ra voluntad
y asy[?] los vesytadores fueren [?????????] e hazer [??????]
las d[ic]has hord[e]nanzas [?????] [????] q[ue] al [???] no cumple lo susu
d[ic]ho [??????]lmente en el ma[n]teni[miento] [???????] y por[????] [?] le [????]
quitados sus p[ro]pios yndios q[ue] tovieren encome[n]dados &