15

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

3 revisions
at Jun 04, 2019 10:06 AM

15

138 - Él va a cerrar la puerta de la casa otra vez.

139 - Comieron este hombre y sus compañeros muchas tortillas.

140 - Si voy a ir, no lo vas a saber.

141 - Yo voy a ir, pero él no.

142 - Ya están quemando ellos la milpa.

143 - A la gallina negra, ya la mataron.

144 - Fue ella por agua y la echó en la milpa.

145 - Van a quemar copal para el santo.
duuša

146 - Hace ocho días que se murió el difunto Juan.
suwa -- live
ndišuwa -- dead

147 - Contar de 1 a 50; cómo se dice 100; 200; 400

148 - Opcional: cuento corto; por ejemplo, la historia del pueblo

15

138 - Él va a cerrar la puerta de la casa otra vez.

139 - Comieron este hombre y sus compañeros muchas tortillas.

140 - Si voy a ir, no lo vas a saber.

141 - Yo voy a ir, pero él no.

142 - Ya están quemando ellos la milpa.

143 - A la gallina negra, ya la mataron.

144 - Fue ella por agua y la echó en la milpa.

145 - Van a quemar copal para el santo.
duuša

146 - Hace ocho días que se murió el difunto Juan.
suwa -- live
ndišuwa -- dead

147 - Contar de 1 a 50; cómo se dice 100; 200; 400

148 - Opcional: cuento corto; por ejemplo, la historia del pueblo