8

OverviewVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

3 revisions
Ryan Sullivant at Apr 10, 2019 02:10 PM

8

26 Las yerbas medicinales que tienen son unas raíces que llaman YUCUTÑUHU y, en mexicano, TLACOHUILTEQUIZPATLI.’ esta yerba, molida y bebida, es muy saludable para el dolor de costado. Hay otra
yerba, que ellos llaman YUCUZAYU y, en mexicano, IZTAUHYATL.’ ésta, bebida, es buena para las pechugueras. 37

27 En los montes de este pueblo hay leones, tigres grandes, y lobos y zorras, tejones, venados, conejos de dos géneros: unos grandes, y otros, pequeños; hay puercos monteses, comadrejas, gallinas y gallos del monte y faisanes de dos géneros: unos negros, y otros, pardos (los negros son grandes y, los pardos, pequeños) ; hay águilas, sacres, buharros, halcones, gavilanes, cuervos, codornices, gorriones, y otros muchos géneros de aves. No se crían cabras, ni carneros ni puercos, porque los naturales no lo acostumbran; críanse gallinas de Castilla, y gallos y gallinas de la tierra.

30 Provéense de sal los naturales de este pueblo del pueblo de Yoaltepeque: está a quince leguas de este pueb1o, de caminos ásperos, y hay la dicha sal en cantidad. Todo lo demás para su mantenimiento tienen estos naturales en su pueblo, salvo el pescado, que dicen que se proveen de ello de la costa del sur, que está de este dicho pueblo a seis jornadas; el cual pescado es mojarras, y lizas y robalo. Y el algodón con que se visten traen también de la costa del sur, que está a cinco jornadas de este dicho pueblo.

31 Las casas de este dicho pueblo son de paja, pequeñas, y las paredes son de palos y paja, y todas ellas no tienen más de un aposento, y sin puertas. Y las del cacique y principales son también de pajas, y las paredes de adobes, con dos o tres aposentos. No tienen cal, ni con qué hacerla, ni piedra; tienen mucha madera de pinos, encinos y robles. La iglesia de este dicho pueblo tienen cubierta de paja y las paredes de adobes, y los aposentos de su Vicario, ni más ni menos.

33 La contratación de este pueblo es que van a otros mercados de otros pueblos, y llevan maíz, frijoles, y mantas de algodón y rajas de pino, con que se alumbran, y esto venden, y, con ello, compran lo que han menester.


Translation

8

26 Las yerbas medicinales que tienen son unas raíces que llaman YUCUTÑUHU y, en mexicano, TLACOHUILTEQUIZPATLI.’ esta yerba, molida y bebida, es muy saludable para el dolor de costado. Hay otra
yerba, que ellos llaman YUCUZAYU y, en mexicano, IZTAUHYATL.’ ésta, bebida, es buena para las pechugueras. 37

27 En los montes de este pueblo hay leones, tigres grandes, y lobos y zorras, tejones, venados, conejos de dos géneros: unos grandes, y otros, pequeños; hay puercos monteses, comadrejas, gallinas y gallos del monte y faisanes de dos géneros: unos negros, y otros, pardos (los negros son grandes y, los pardos, pequeños) ; hay águilas, sacres, buharros, halcones, gavilanes, cuervos, codornices, gorriones, y otros muchos géneros de aves. No se crían cabras, ni carneros ni puercos, porque los naturales no lo acostumbran; críanse gallinas de Castilla, y gallos y gallinas de la tierra.

30 Provéense de sal los naturales de este pueblo del pueblo de Yoaltepeque: está a quince leguas de este pueb1o, de caminos ásperos, y hay la dicha sal en cantidad. Todo lo demás para su mantenimiento tienen estos naturales en su pueblo, salvo el pescado, que dicen que se proveen de ello de la costa del sur, que está de este dicho pueblo a seis jornadas; el cual pescado es mojarras, y lizas y robalo. Y el algodón con que se visten traen también de la costa del sur, que está a cinco jornadas de este dicho pueblo.

31 Las casas de este dicho pueblo son de paja, pequeñas, y las paredes son de palos y paja, y todas ellas no tienen más de un aposento, y sin puertas. Y las del cacique y principales son también de pajas, y las paredes de adobes, con dos o tres aposentos. No tienen cal, ni con qué hacerla, ni piedra; tienen mucha madera de pinos, encinos y robles. La iglesia de este dicho pueblo tienen cubierta de paja y las paredes de adobes, y los aposentos de su Vicario, ni más ni menos.

33 La contratación de este pueblo es que van a otros mercados de otros pueblos, y llevan maíz, frijoles, y mantas de algodón y rajas de pino, con que se alumbran, y esto venden, y, con ello, compran lo que han menester.


Translation