8

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

4 revisions
at Jan 02, 2019 03:11 PM

8

61 - enferemedad
kweʔe

62 - sangre
'niñi

63 - pus
ndutsa niñi
ndakwa niñi

64 - sarampión
ndiʔi yaa

65 - olor
diko

66 - cera
ñuma

67 - día
'kii

68 - semana
semana

69 - nombre
nombre

70 - No hay cacao.
ña tuubi kakao

71 - El hombre que vino ayer es mi tío.
¢ee kiši iku kuu kwitonču
¢ee kiši xaʔa iku kuu kwitonču

72 - Ese hombre empieza a reir con sus compañeros.
¢ee yukwa~ kesaʔa¢a saku¢a ši~ʔi~ ndetaka¢ee

73 - ¿Dónde va a ir el compañero de ellos?
nami kiʔi škumpañeřu ndeeta¢ee

74 - Pocos hombres ricos van a cargar lodo.
ña kwaʔa niʔi yooši kwidoči n¢aʔyu
ña kwaʔa ¢ee kuika kwido¢a n¢aʔyu

75 - la jícara chica
yaši luči

8

61. kweʔe

62. 'niñi

63. ndutsa niñi/ndakwa niñi

64. ndiʔi yaa

65. diko

66. ñuma

67. 'kii

68. "

69. "

70. ña tuubi kakao

71. tsee kiši iku kuu kwitonču/ " " xaʔa " " "

72. tsee yukwa~ kesaʔatsa sakutsa ši~ʔi~ ndetakatsee

73. nami kiʔi škumpañeru ndeetatsee

74. ña kwaʔa niʔi yooši kwidoči ntsaʔyu/" " tsee kuika kwidotsa "

75. yaši luči