199

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

17 revisions
Blanca Araiza at May 06, 2024 02:08 PM

199

Hacia mi Señor Padre P[adr}e Reverendo Phelipe (inlegible)

Saludo a Vuestro Real* exconde, y te noticio
como ahora Dom[imgo] a las oraciones
me pide el Go[berna]do[r] de Onabas socorro
a los [tonichis] p q los Hiaquis* en
gran num[ero] estan en casa de -uan
----- y vienen marchando a dar
en mi Pueblo de Onabas*, ya era
--- los [tonichis], pero todo es
poca gente, y lo
-- por alla se -- la --
yo quedo con el caballo por Herido
por lo q pudiere suceder Dias
---- en cuido S[an]to Sacri[ficio]
y oraciones me encomiendo.
-------, y Domingo al a[ñ]o
---- 12 de Junio de 1740

Siendo cierto lo que se dice bien le pudiera [disponer]
una [proteccion] asegurandose con cutela.

199

Hacia mi Señor Padre P[adr}e Reverendo Phelipe (inlegible)

Saludo a Vuestro Real* exconde, y tenorio
como ahora Dom[imgo] a las oraciones
me pide el Go[berna]do[r] de Onabas socorro
a los [tonichis] p q los Hiaquis* en
gran num[ero] estan en casa de -uan
----- y vienen marchando
en mi Pueblo Ronabas*, y ----
--- los [tonichis], pero todo es
poca gente, y lo
-- por alla se -- la --
yo quedo con el caballo ----
por lo q pudiere suceder ---
---- en cuid-- S[an]to Sacri[ficio]
y oraciones me encomiendo.
-------, y Domingo al a[ñ]o
---- 12 de Junio de 1740

Siendo cierto lo que se dice bien le pudiera [disponer]
una [proteccion] asegurandose con cutela.