page_0001

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Incomplete

Mechoacan comente
Memoria de la gente que ay en el pueblo de tacambaro de la probincia de michuacan q[ue] esta en encomienda
de hernan perez de anate, por el padron de confesion q[ue] se hico por el mes dde febrero de [e]ste año de 1571 en el
qual dicho pueblo ay un monesterio de la orden dentro glorioso padre [nue]st[r]o Augustin y en el estan al presente
dos Religiosos, el prior fray sebastian de traszierra y fray diego de muxica entranbos lenguas de la dicha
probincia de michuacan y confiesan y predican a los yndios.
En la cabecera que se llama tacambaro donde esta el monesterio ay docie
tos y noventa y siete casados y setenta y nuebe biudos y biudas
x en xanohuaten, cuya yglesia es sant miguel q[ue] que esta de la cabecera
un buen tira de de arcabu ay setenta y quatro casados y diez y nuebe biudos
y en tierra chao cuya yglesia ay beynte y un casados y cinco biudos
y en tarependan cuya yglesia es s[an]ta cruz q[ue] estara de la cabecera
media legua ay quarenta y quatro casados y trece biudos
y en pacaneo cuya yglesia es s[an]to Augustin q[ue] estara de la cabecera
una legua pequeña ay setenta y quatro casados y diez y ocho biudos
en yrapeo cuya yglesia es sant nicolas q[ue] estara de ka cabecera
una buena legua tirada ay setente casados y beynte y dos biudos
en xanamoro cuya yglesia es santiago que esta de la cabe
cera dos leguas ay onze casados y dos buidos
en pucundaro cuya yglesia es sant pablo q[ue] estara de la cabecera
legua y media ay diez y seys casados y siete biudosy y biudas
en yntziquareo cuya yglesia es sant fran[cis]co q[ue] estara dos leguas
y media de la cabecera ay cinco casados
en chereo cuya yglesua es sant Juan ebangelista q[ue] estara de la cabecera una legua ay treynta y tres casados y siete biudos
en puauirtimao cuya yglesia es sant Juan baptista q[ue] estara de
la cabecera dos leguas ay quatro casados y un biudo
en carraseo cuya yglesia es sant guillermo q[ue] estara de la cabecera
dos leguas ay diez casados y un biudo
en hacaten cuya yglesia es la natibilidad de m[a]r[i]a señora q[ue] estara
de la cabecera quatro leguas de muy mal camino, cuesta, sierras, y
quebradas ay treynta y un casados y cinco biudos
en cahuas angatsicu cuya yglesia es sant simplyciano q[ue] estara de
la cabecera seys leguas y media y aun suete demaysimo camino de
sierras altisimas y despeñaderos q[ue] pone espanto subillas y bara
llas finalm[en]te el es buen camino pa pajaros ay anze casados y un
biudo y en donde estos pocos yndios estan no es t[ie]rra de provecho ni tiene
donde sembrar, solam[en]te se estan alli por vivir a su contento y q[ue] nadie tega
qta comellos ni les beasi son xpianos ni como biuen
en etureo cuya yglesia es s[an]ta monica q[ue] estara de la cabecera nuebe
leguas buenas y a un diez de malisimo camino, sierras, quebradas y des
peñaderos como las q[ue] quedan dichas en ese otro pueblo ay quarenta
y tres casados y doze biudos y biudas y el asiento donde estan estaara
esteril por ser penas y el agua q[ue] tienen es salobre y ay muchos mos
quitos y no tienen donde sembrar, huelgan de estarse alli por la
mesma causa q[ue] los otros
en harado cuya yglesia es ssant p[e]nelope q[ue] estara cinco leguas
de la cabecera ay cinq[uen]ta y seys casados y onze biudos y biudas
suman todos ochocientos casados y docientos y tres biudos y
biudas como parece en las sumas de fuera de los quales
se sacan cinquenta y seys personas q[ue] no pagan tributo por ser muy biejos,
contrechos y ciegos y asi quedan ciento y quarenta y siete biudos y biudas

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page