7

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

5 revisions
LLILAS Benson at Feb 27, 2022 11:48 AM

7

v
169
Por los n[uest]ros vissoreyes press[en]tes governadores
en la forma susod[ic]ha
donde no ay comodidad
de poner cura el Prelado
Ponga pers[on]a que cuide
este cap[itul]o dicen los frailes
que habla con los eclesias
ticos
Poner edictos para la opossiç[i]on
de beneficios perteneçe a cle
rigos (dicen los frailes) por
que los religiosos no se oponen
que ya tienen sus lugares se
ñalados etc[eter]a.
12 en los repartimientos y lugares de yndios y otras p[ar]tes
en que no uviere veneff[ici]o ni despuss[ici]on para lo
elixir /o manera como poner clerigo /o rreligioso
que administre Sacramento y enseñe la dotrina
los perlados con mucha diligencia procuren como
aya persona que enseñe la doctrina proveyendo
la en la forma que de suso esta d[ic]ha poniendo e
di[c]to p[ar]a que si alguna persona uviere eclesiastica
o religiossa o /otra de buenas costunbres y dotrina
que la baya a enseñar al tal lugar de los que se
opusieren o de otras personas que al perlado pa
resciere mas comvinientes y competentes
elijados aviendose ynformado de su su
fiçiençia y bondad y emvie la nominaçion
ante el n[uest]ro virey y presidente o governador
que rresidiere en la d[ic]ha provy[nci]a. para que
de los assi nombrados por el prelado le press[en]te uno
y si no uviere mas de uno aquel y por virtud
de la tal presentaçion el prelado le haga la provy[si]on
de la dotrina dandole la ynstruçion como la ha
de enseñar y mandandole acudir con los e
molumentos que se deban dar a los ministros
de dotrina y mandamos con las penas y censuras
que les pareçiere a los encomenderos ni otras


Translation

7

v
169
Por los n[uest]ros vissoreyes press[en]tes governadores
en la forma susod[ic]ha
donde no ay comodidad
de poner cura el Prelado
Ponga pers[on]a que cuide
este cap[itul]o dicen los frailes
que habla con los eclesias
ticos
Poner edictos para la opossiç[i]on
de beneficios perteneçe a cle
rigos (dicen los frailes) por
que los religiosos no se oponen
que ya tienen sus lugares se
ñalados etc[eter]a.
12 en los repartimientos y lugares de yndios y otras p[ar]tes
en que no uviere veneff[ici]o ni despuss[ici]on para lo
elixir /o manera como poner clerigo /o rreligioso
que administre Sacramento y enseñe la dotrina
los perlados con mucha diligencia procuren como
aya persona que enseñe la doctrina proveyendo
la en la forma que de suso esta d[ic]ha poniendo e
di[c]to p[ar]a que si alguna persona uviere eclesiastica
o religiossa o /otra de buenas costunbres y dotrina
que la baya a enseñar al tal lugar de los que se
opusieren o de otras personas que al perlado pa
resciere mas comvinientes y competentes
elijados aviendose ynformado de su su
fiçiençia y bondad y emvie la nominaçion
ante el n[uest]ro virey y presidente o governador
que rresidiere en la d[ic]ha provy[nci]a. para que
de los assi nombrados por el prelado le press[en]te uno
y si no uviere mas de uno aquel y por virtud
de la tal presentaçion el prelado le haga la provy[si]on
de la dotrina dandole la ynstruçion como la ha
de enseñar y mandandole acudir con los e
molumentos que se deban dar a los ministros
de dotrina y mandamos con las penas y censuras
que les pareçiere a los encomenderos ni otras


Translation