| frc_vol002_0272_bEn la çiudad de Cholula, en veynte y un dias del mes de henero
de mill y seiscientos y dos años ante don Juan de Saavedra Guzmán corregidor en ella por su magestad la presento el conte
nido pedro pablo vesino de esta çiudad digo que a my derecho conviene
se me de un traslado del ynventario y almoneda de Marcos de Cepeda my suegro / A vuestra merced pido y suplico mande se me de y pido justicia
Pedro Pablo / El corregidor mando que se le de el testimonio
que pide en manera que aga fee y lo firmo don Juan de Saavedra Guzmán Juan Gómez Lozano escribano [línea de cancelación]
En la çiudad de Cholula a nuebe dias del mes de agosto de seis
çientos y un años ante ValentÍn de Jasso corregidor y en ella por
su majestad la presento el contenido / Juan morillo vecino
de esta çiudad albasea y testamentario de Marcos de Cepeda vecino que fue de esta çiudad digo que fin del susodicho
quedaron algunos vienes de los quales tengo nesesidad
y sus hijos menores del dicho difunto aser ynventa
rio de ellos para que echos se vendan en publica al
moneda y para que tenga efeto / A vuestra merced pido y suplico
constandole por el testamento que presento ser
yo albasea baia personalmente a las casas que
quedaron del susodicho difunto para haser el dicho yn
bentario por el rriesgo que pueden correr los dichos
vienes e pido justiçia Juan morillo [línea de cancelación]
E visto por el dicho corregidor esta petiçion y el testamen
to y clausula del en que el dicho Juan morillo albasea dixo
que esta presto de yr a haser el dicho ynventario si
tada Andrea de Cepeda mujer que fue del dicho marcos
de sepeda difunto y lo firmo Valentín de Jasso Juan Gómez Lozano escribano [línea de cancelación]
E luego yncontinente el dicho dia mes y año dicho yo
el escribano yusoescrito çite a andrea de sepeda mujer
que fue de marcos de sepeda difunto para lo con
tenido en esta petiçion de arriba el qual dijo que
lo oye testigos Diego de Coca y Francisco de Cepeda
vecinos de esta çiudad Valentín de Jasso de que do
y ffe Juan Gómez Lozano escribano [línea de cancelación] | frc_vol002_0272_bEn la çiudad de Cholula, en veynte y un dias del mes de henero
de mill y seiscientos y dos años ante don Juan de Saavedra Guzmán corregidor en ella por su magestad la presento el conte
nido pedro pablo vesino de esta çiudad digo que a my derecho conviene
se me de un traslado del ynventario y almoneda de Marcos de Cepeda my suegro / A vuestra merced pido y suplico mande se me de y pido justicia
Pedro Pablo / El corregidor mando que se le de el testimonio
que pide en manera que aga fee y lo firmo don Juan de Saavedra Guzmán Juan Gómez Lozano escribano [línea de cancelación]
En la çiudad de Cholula a nuebe dias del mes de agosto de seis
çientos y un años ante ValentÍn de Jasso corregidor y en ella por
su majestad la presento el contenido / Juan morillo vecino
de esta çiudad albasea y testamentario de Marcos de Cepeda vecino que fue de esta çiudad digo que fin del susodicho
quedaron algunos vienes de los quales tengo nesesidad
y sus hijos menores del dicho difunto aser ynventa
rio de ellos para que echos se vendan en publica al
moneda y para que tenga efeto / A vuestra merced pido y suplico
constandole por el testamento que presento ser
yo albasea baia personalmente a las casas que
quedaron del susodicho difunto para haser el dicho yn
bentario por el rriesgo que pueden correr los dichos
vienes e pido justiçia Juan morillo [línea de cancelación]
E visto por el dicho corregidor esta petiçion y el testamen
to y clausula del en que el dicho Juan morillo albasea dixo
que esta presto de yr a haser el dicho ynventario si
tada Andrea de Cepeda mujer que fue del dicho marcos
de sepeda difunto y lo firmo Valentín de Jasso Juan Gómez Lozano escribano [línea de cancelación]
E luego yncontinente el dicho dia mes y año dicho yo
el escribano yusoescrito çite a andrea de sepeda mujer
que fue de marcos de sepeda difunto para lo con
tenido en esta petiçion de arriba el qual dijo que
lo oye testigos Diego de Coca y Francisco de Cepeda
vecinos de esta çiudad Valentín de Jasso de que do
y ffe Juan Gómez Lozano escribano [línea de cancelación] |