The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

OverviewStatisticsSubjects

Story-sn-San_Mateo_Tunuchi

1
Indexed

1

Cuento de San Mateo Tunuchi

šaʔmai ndabi čaa ndoři ñoʔo dikosaʔaři ñoʔo ni kosao 'ndoořa ndakoo ni šuʔuřača nulo, ni kasaʔande ndɨʔɨ 'řadiu yuga tuudažoʔoža ndakweʔe 'žuʔuřa žanu nduʔa kɨ~ʔi~žindo

Transcrito por R. Alavez Ch25 Marzo 1951

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant

Story-sn-Santa_Maria_Apasco

4
Indexed

4

4 Noch.8

'sika 'kukutɨ 'say 'tua sa~a~'ndɨkɨ 'ndaa 'tatu 'satu sa 'sɨtɨ ba'kanžuti.

transcrito por Raúl Alávez Ch.1/19/79

Last edit almost 2 years ago by May Helena Plumb

Syntax-01_24-25-San_Antonio_Nduayaco

34
Indexed

34

34 I-24

43 45'ubidiko 'kumi - ubidiko o~ʔo~-

46 47 48'ubidiko 'iñu - 'ubidiko 'usa - 'ubidiko 'una

49 50'ubidiko e~e~ - 'dawa 'siendu

100 200e~e~ 'siendu - 'ubi 'siendu

400'kumi siendu

fin del cuestionario I-24 Sintaxis12 de feb. 1980transcrito por Raúl Alavez Ch.

Last edit almost 2 years ago by May Helena Plumb

Story-sn-Loma_Larga_Apasco

3
Indexed

3

3

kuniti 'gasa~ kuniti 'gasa~ bini 'kutusuní niʔituši 'guitarra teo saa

El conejito se puso muy contento que encontrósu guitarra.

sika 'kuu 'koo ta 'saʔa yuka salisaa 'tɨsaatɨ 'dakandatɨ

el conejito se sentó debajo de un árbol y siguiótocando su guitarra.

Fin del Cuento del conejode Loma larga, ApascoBenjamin García Santiago edad 11 años

transcrito por Raúl Alavez9 de Sept. de 1981

Last edit almost 2 years ago by May Helena Plumb

Syntax-02_48-San_Francisco_Jaltepetongo

29
Indexed

29

29 II-48

31 oko uši i~i~ 32 oko 'uši 'uu 33 oko uši 'uni

34 oko uši ku~u~ 40 'udiko 41 udiko e~e~ 42 'udiko 'uu

43 udiko 'uni 44 udiko ku~u~ 45 'udiko 'o~ʔo~ 46 udiko 'iñu

47 'udiko 'uša 48 udiko una 49 udiko 'e~e~

50 'udiko 'uši 100 ee siendu 200 uu 'sientu

400 ku~u~ sientu

Fin del cuestionario II-48 - Sintaxistranscrito por Raúl Alavez Ch.15 de agosto de 1980

Last edit almost 2 years ago by May Helena Plumb
Displaying Page 1 - 5 of 11 in total