14

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Indexed

14

86 - Va la hermana de ella a su casa. (de ella)
'ta~ʔa~ña 'kwa~ʔa~ 'beʔeña

87 - Su hijo de ella no la va a esperar.
1) 'seʔeña na 'kwatuña 'beʔe
2) seʔena kwatuña 'beʔeña

88 - el hombre no esperó la fiesta.
ra'mama 'šatura 'kobiko
raa ma nda ma čatura final

89 - Su mujer está soplando la lumbre.
ña 'siʔira 'tibi ñu~ʔu~

90 - Es redondo el comal.
'kuta 'čiyo

91 - El ratón comió el maíz allí.
'ti~i~ čači 'nuñi ñ very lightly palatalized
? tšaši

92 - El tejón va a tapar ese hoyo.
ii(ga~) 'kasiri 'yabi

93 - Lo agarró el perro temprano.
'ti~i~ ʔi'na šiti 'naʔani ? ti~i~ ina širi naʔani

94 - Él jaló la caja con un mecate.
'šitara 'yoʔo 'naʔni
šide ši yoʔo

95 - Fue él allí.
kwa~ʔa~ra

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page