11
Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.
3 revisions | at Aug 14, 2019 10:26 AM | |
---|---|---|
1177 - Los hombres lo van a cargar en sus hombros (hablando de un santo). 78 - nueve palos largos 79 - ocho cerros largos 80 - cuatrocientos personas 81 - Mucha gente hicieron petates. 82 - Ella no cosió la tela con una aguja. 83 - Vende ella tela fina. | 1177 - Los hombres lo van a cargar en sus hombros (hablando de un santo). tsyee 'kwidotsa 'čyo·tsa tsyee 'kwidotsa čiyo·tsa 78 - nueve palos largos i~i~ 'žutu 'nani~ e~e~ 'žutu 'nani~ 79 - ocho cerros largos 'una~ ti'ndu· 'nani~ 80 - cuatrocientos personas 'kumi 'sientu 'ña~žii 81 - Mucha gente hicieron petates. kwa~ʔa~ ntseʔe ñažii kidawaʔa žuu 82 - Ella no cosió la tela con una aguja. 'me·ya ti'kikuy~a~ 'žiki 'ši~ʔi~ ti'tsa· 83 - Vende ella tela fina. 'me·y~a~ 'dikoya~ ti'tsa· 'finu~ |