Syntax-03_48-San_Martin_Peras

ReadAboutContentsVersionsHelp
1

1

1 MB-21 III-48 Cuestionario III-48 Sintaxis de San Martín Peras, es Municipio, distrito de Juxtlahuaca

¿Cómo se llama? - Agapito López Ramírez

¿En dónde nació? - en San Martin Peras, allí naci y allí crecí.

¿Qué edad tiene? - 43 años

¿En dónde vive? - En el mero pueblo

¿Ha ido a trabajar a otras lugares? - Si, por Sinaloa, iba yo antes pero ahora ya no.

¿Cuanto tiempo vivió por allá? - No, iba un mes o dos mese y luego me regresaba.

¿Allá aprendió hablar español? - No aquí.

¿Ud. fue a la escuela? - Sí. hasta segundo grado de primaria nada más.

¿Sabe leer y escribir? - Si algo

¿Habla mixteco y español? - Si las dos idiomas.

¿En su casa hablan mixteco? - No, español.

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant
2

2

2 III-48

¿ud le habla a sus hijas en español? - Si en español, pero entienden las dos idiomas.

¿Hay muchas personas en su pueblo que no hablan el español verdad? - No puro mixteco.

¿ud cuando era niño le hablaba en mixteco su mamá? - Si, las dos idiomas.

¿Cómo se llama el mixteco en mixteco? - tu~ʔu~ ndaʔbi palabra mixteco

¿Su pueblo como le llaman en mixteco? ñuu sa~ mařɨ~ɨ~

¿Su pueblo es muy antiguo? - Si

¿No sabe desde se formó? - No.

¿De los pueblos que ud. a visitado por allí cerca hablan igual que ustedes? - igual, todo los pueblos que están aqui cerca, Coicoyan, Nundaca, San Miguel Peras, cambia un poco la tonada, pero es mixteco. All to south?

¿Donde cambia mas?

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant
3

3

3 III-48

to north - San Jerónimo del Progreso, está acá un lado de Silacayuapan, allí ya cambia mucho lo tonada. - Si

¿De las mixtecos que usted ha oido en estos pueblos? ¿cuál le gusta más o es más bontio? SE of coicoyan - A mi me parece mas el de Santiago Tilapa, por la tonada.

¿Por donde usted vive, no hay ruinas de los antiguos. - no, pero hay piedras de ídolas en los montes, hay una parte donde hay grandes y hay otra parte donde hay chicos, esos los encuentran de repente o de casualidad.

¿Esos ídolos cómo les dicen en mixteco? žuʔxu saʔbii piedra idolo / se escribe igual que la palabra lluvia

¿Allí que hacen de artesanía? - sombreros unicamente.

¿No trabajan la madera como Coicoyan? - no.

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant
4

4

4 III-48

1 - sol čika 'njišii

2 - luna 'žoxo / kuři es

3 - estrella 'ču~ʔu~

4 - lluvia 'saʔxi 'žaa

5 - humo 'iʔma

Last edit almost 2 years ago by Ryan Sullivant
5

5

This page is not transcribed, please help transcribe this page

Records 1 – 5 of 35