Syntax-03_44-San_Martin_Duraznos-ra

ReadAboutContentsHelp
17.30388, -98.10194

Pages

11
Indexed

11

11 III-44

41 - Es grande la casa. 'kaʔnu 'beʔe

42 - Él sabe que el borracho va a quemar su casa. te 'kašiřa te'šiʔi 'ku~ʔu~řa 'kaʔmiřa 'beʔeřa te 'kaa 'šini 'ku~ʔu~ ča 'šiʔi 'kaʔmiřa 'beʔeřa

43 - ¿Es dulce la miel? 'biši 'nduši

44 - Él va a beber el agua. ča 'kaa 'ku~ʔu~řa 'koʔořa či'kwi

45 - Lo echó ella (hablando de un líquido) ña'kaa 'žika

Last edit over 4 years ago by
12
Not Started

12

This page is not transcribed, please help transcribe this page

13
Not Started

13

This page is not transcribed, please help transcribe this page

14
Indexed

14

56 - Ayer el hombre quemó el pueblo. 'kuni ni 'šaʔni te kaa 'njika 'ñuʔuřa 'ñuu 'kuni 'njika 'ñuʔu 'nika 'ñuu

57 - Amarraron ellos los pies de él en frente de la cárcel. ni 'katu ča 'kaa 'šaʔa tia'ka žeʔe bekaa

58 - Él estaba sentado al pie del árbol. ča kaa 'indiʔiřa 'šaʔa 'itu~n

59 - Él va a venir cantando. tia'kaa 'šitařa 'bašiřa

60 - Voy y vengo. 'kɨ~ʔi~ da 'kiši

Last edit almost 5 years ago by
15
Not Started

15

This page is not transcribed, please help transcribe this page

Displaying pages 11 - 15 of 34 in total