16

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

5 revisions
at May 19, 2021 09:40 AM

16

86 - La hermana de ella va a su casa.
ma· 'taʔaña~ 'čaʔa nda 'beʔe ña

87 - Su hijo de ella no la va a esperar.
1 - 'seʔe ña~ na 'ko kwa tea čiña
2 - nakwo kwa tu ši ña~ʔa~

88 - el hombre no esperó la fiesta.
na 'čatuřa 'biko

89 - Su mujer está soplando la lumbre.
ña 'sɨʔɨřa ta'tati ñu~ʔu~
ña 'sɨʔɨřa sa 'tati ñu~ʔu~

90 - Es redondo el comal.
'čiyo kuta

16

86 - La hermana de ella va a su casa.
ma!taama~ čaa mda te[Dr?]e ma

87 - Su hyo de ella molana a evperar
1 - se[Dr?]e ma~ ma ko kwa tesa čima
2 - makwwo kwa tu ši ma~ [Dr?]a~

88 - El homlse mo eupero la fieila
ma ča tuřa tiko

89 - Au muyer eila soplando la lumlre
ma st?třa ta tati mu~?u~
sa

90- El redando el cemcel
čiyo kuta