14
Facsimile
Transcription
Status: Indexed
14 III-15
86. va la hermana de ella a su casa.
'ñaʔa 'kuʔa~u~ 'kwaʔa~ 'beʔyu
87. su hijo de ella no la va a a esperar.
'seʔeřa ña ba 'kwatuču~
88. El hombre no esperó la fiesta.
'řaa ña 'ndatu 'biko
89. Su mujer está soplando la lumbre
ña šɨʔu~ tɨkwɨ baʔa 'nuu 'ñuʔu
90. Es redondo el comal.
'kuča 'baʔa 'čiyo
91. Comió el ratón el maíz alli.
'teñe 'čači 'nuni 'ika~
92. Va a cubrir el tejón ese hoyo
'yɨyɨa 'ba 'kasi 'yabi
Notes and Questions
Nobody has written a note for this page yet
Please sign in to write a note for this page