17
Facsimile
Transcription
Status: Indexed
82 - Ella no cosió la tela con una aguja.
'ñaka~ ña'kikuña haʔma
{below haʔma} (tela)
'ʔika
(tela)
(que no cosió la tela)
"otra vez": 'ñaka ña'kikuña haʔma ¢iʔi'yɨkɨ yɨkɨ tutu
83 - Vende ella tela fina.
'ñaka~ 'šikoña 'haʔma 'waʔa
ñaa.ka~a~
84 - No va a correr mucho su sobrina.
ña~a~ kunu ša~a~.ña 'njɨwɨña
{below njɨwɨña} (sobrina)
Notes and Questions
Nobody has written a note for this page yet
Please sign in to write a note for this page