page_0005

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

11 revisions
ngharala at Mar 20, 2022 02:42 PM

page_0005

+
ynform[aci]on de el bachiller
al t[estig]o mynjares
V En la ciudad de mexico a treinta dias del mes de abril
de myll e qui[nien]tos y noventa e dos anos el bachiller a[l] t[estig]o myn
jares para ynforma[ci]on de lo q[u]e en la [persona?] por el suso
d[ic]ho presen[ta]da en catorze dias deste pres[ent]e mes e ano di[ch]os
presento por t[esti]go a ju[an] serrano boticario vez[ino] de eesta d[ic]ha
ciubdad del qual se tomo en [?] jur[amen]to y el lo hizo por dios
n[uest]ro senor e por una senal de cruz q[ue] le mande d[ic]ha sol[ici]tud
del qual prometio de d[eci]r v[er]dad e siendo pres[ent]e por este te
nor de la d[ic]ha per[sona? pregunta?]
V dixo que a [visto?] el d[ic]ho bachiller al t[estig]o mynjarres q[ue] lo
presento por t[esti]go y a eduardo osdado mendia/ y aunoaga
dona ysabel farfan de s? y que fue en el d[ic]ho doar?
y lo que sabe de la d[ic]ha per[s]onal/ que al tienpo que los su
sod[ic]hos se cazaron en la ciubdad de la veracruz la d[ic]ha dona ysa
bel llevo en dorelasa? a poder del d[ic]ho doar su mari
do siete myll p[es]os de oro comun en un alcasar y a oido?
lere a vos y otra la sal y no sabe si se hizo sfixo? tuna de dore
de los d[ic]hos p[es]os de oro / y quando la susod[ic]ha fallecio y paso
desta pres[ent]e vida en la d[ic]ha ciubdad de la veracruz sab
que la d[ic]ha prenda de la susod[ic]ha y los pe[so]s de su marido valia
hasta doze myll p[es]os de oro comun poco mas o menos
en una ecasal? y en ? vos y otros b[ario?]s muebles y rreales
q[ue] le d[ic]ho doar truxo de la ciudad de los quales pertenecian
a la d[ic]ha dona ysabel por su dote y mytad de multiplicando
nueve myll e qui[nient]os p[es]os de oro comun/ y el dia de henero
sabe que el d[ic]ho doar tiene d[ic]ha prenda en la d[ic]ha e casas?
esclavos y en menos que le devan p? seguras/ y o mena?
su casa / y una ? prenda de mynal poblada en las de
guautea mas de veynte e quatro myll p[es]os que sacados
dellos los d[ic]hos mu? myll e quin[ient]os q[ue] perteneҫen a la d[ic]ha
dona ysabel rrestan? por del d[ic]ho dote catorze myll e quin[iento]s p[eso]s de
oro comun / quales caben muy bien y muchos mal

page_0005

+
ynform[aci]on de [?] bachiller
al t[estig]o mynjares
V En la ciudad de mexico a treinta dias del mes de abril
de myll e qui[nien]tos y noventa e dos anos del ? / al t[estig]o myn
jares para ynforma[ci]on de lo q[u]e en la [persona?] por el suso
d[ic]ho presen[ta]da en catorze dias deste pres[ent]e mes e ano di[ch]os
presento por t[esti]go a ju[an] serrano boticario vez[ino] de eesta d[ic]ha
ciubdad del qual se tomo en [?] jur[amen]to y el lo hizo por dios
n[uest]ro senor e por una senal de cruz q[ue] le mande d[ic]ha sol[ici]tud
del qual prometio de d[eci]r v[er]dad e siendo pres[ent]e por este te
nor de la d[ic]ha per[sona? pregunta?]
V dixo que a [visto?] el d[ic]ho bachiller al t[estig]o mynjarres q[ue] lo
presento por t[esti]go y a eduardo osdado mendia/ y aunoaga
dona ysabel farfan de s? y que fue en el d[ic]ho doar?
y lo que sabe de la d[ic]ha per[s]onal/ que al tienpo que los su
sod[ic]hos se cazaron en la ciubdad de la veracruz la d[ic]ha dona ysa
bel llevo en dorelasa? a poder del d[ic]ho doar su mari
do siete myll p[es]os de oro comun en un alcasar y a oido?
lere a vos y otra la sal y no sabe si se hizo sfixo? tuna de dore
de los d[ic]hos p[es]os de oro / y quando la susod[ic]ha fallecio y paso
desta pres[ent]e vida en la d[ic]ha ciubdad de la veracruz sab
que la d[ic]ha prenda de la susod[ic]ha y los pe[so]s de su marido valia
hasta doze myll p[es]os de oro comun poco mas o menos
en una ecasal? y en ? vos y otros b[ario?]s muebles y rreales
q[ue] le d[ic]ho doar truxo de la ciudad de los quales pertenecian
a la d[ic]ha dona ysabel por su dote y mytad de multiplicando
nueve myll e qui[nient]os p[es]os de oro comun/ y el dia de henero
sabe que el d[ic]ho doar tiene d[ic]ha prenda en la d[ic]ha e casas?
esclavos y en menos que le devan p? seguras/ y o mena?
su casa / y una ? prenda de mynal poblada en las de
guautea mas de veynte e quatro myll p[es]os que sacados
dellos los d[ic]hos mu? myll e quin[ient]os q[ue] perteneҫen a la d[ic]ha
dona ysabel rrestan? por del d[ic]ho dote catorze myll e quin[iento]s p[eso]s de
oro comun / quales caben muy bien y muchos mal