336

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

8 revisions
mariana.favila at Nov 07, 2021 08:05 PM

336

+
261
sebastian de Egaña tr.o n.do. Por. min de Bermeo, es cumplim[ien]to de lo q[ue]
p[o]r v[uestra]. m[agestad]. me a sido mandado. que dentro de seis, oras. tase las cosas que
ayer deje de tasar. por las causas. que Referi es la tasaҫion, digo,
que un heje chico. Puesto en este y [ngo?] labrado en quadra siendo bu[en]o
heje chico. y tal que se pueda aprobechar del para el hefeto que se aplica baldra
ochenta pesos de oro comund.
eje grande y ten un eje grande cortado, del monte y puesto de cargadero siendo
de las calidades. de suso Referidas bale ҫiento y veynte p[es]os y esta tas[ado] en
ago. considerando que los dichos ejes. heran de enzina, o Roble. que de
clarando me que fuesen de otra mejor madera, le tasare conforme
al p[rec]io y estima que la tal madera tubiere.
banco de piedra Un banco de piedra en quinze p[es]os de oro comund.
caldera Una caldera, siendo nueba. bale el fondo della a peso la li
bra y los parios. si son de cobre de castilla a peso y medio la libra
este es el precio que tiene. de primer costo. de la tienda, y siendo la
caldera. a medio servir. me pareҫe baldra algo menos conforme
este bien trada
Las mulas de carros y Recua, considerado. que son las que fal
tan de entregar. compañeras de las q[ue] sean entregado, al dicho
don [Ro.drigo?] del hierro del escudo y caldera. balen una con otra. a
quinze p[es]os
Bacas. Las bacas que faltan de entregar. estecama luca. chicas
y grandes. son ҫimarronas y bane a p[es]o y medio, cada una
leña la leña es de corral. bale cada carretada a dos p[es]os [tachado]
dos to[min]e[s] y la que se da es del monte cortada y de cargadero a tres
tomines carretada a una con, otra,. porq eu la costa del monte
no, es de seis partes la una
los burros estan en el corral para entregar y por eso no los
taso, yso cargo del juram[en]to que tengo fecho, [tachado] he fecho esta ta
saҫion A todo mi leal saver y entender y lo firma
Sebastian de Egaña [rúbrica]
801


Translation

336

+
261
sebastian de Egaña tr.o n.do. Por. min de Bermeo, es cumplim[ien]to de lo q[ue]
p[o]r v[uestra]. m[agestad]. me a sido mandado. que dentro de seis, oras. tase las cosas que
ayer deje de tasar. por las causas. que Referi es la tasaҫion, digo,
que un heje chico. Puesto en este y ngo? labrado en quadra siendo bu[en]o
heje chico. y tal que se pueda aprobechar del para el hefeto que se aplica baldra
ochenta pesos de oro comund.
eje grande y ten un eje grande cortado, del monte y puesto de cargadero siendo
de las calidades. de suso Referidas bale ҫiento y veynte p[es]os y esta tas[ado] en
ago. considerando que los dichos ejes. heran de enzina, o Roble. que de
clarando me que fuesen de otra mejor madera, le tasare conform
al pi? y estima que la tal madera tubiere.
banco de piedra Un banco de piedra en quinze p[es]os de oro comund.
caldera Una caldera, siendo nueba. bale el fondo della a peso la li
bra y los parios. si son de cobre de castilla a peso y medio la libra
este es el precio que tiene. de primer costo. de la tienda, y siendo la
caldera. a medio servir. me pareҫe baldra algo menos conforme
este bien trada
Las mulas de carros y Recua, considerado. que son las que fal
tan de entregar. compañeras de las q[ue] sean entregado, al dicho
don Ro.drigo? del hierro del escudo y caldera. balen una con otra. a
quinze p[es]os
Bacas. Las bacas que faltan de entregar. estecama luca. chicas
y grandes. son ҫimarronas y bane a p[es]o y medio, cada una
leña la leña es de corral. bale cada carretada a dos p[es]os [tachado]
dos to[min]e[s] y la que se da es del monte cortada y de cargadero a tres
tomines carretada a una con, otra,. porq eu la costa del monte
no, es de seis partes la una
los burros estan en el corral para entregar y por eso no los
taso, yso cargo del juram[en]to que tengo fecho, [tachado] he fecho esta ta
saҫion A todo mi leal saver y entender y lo firma
Sebastian de Egaña [rúbrica]
801


Translation