12

OverviewVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

5 revisions
at Feb 03, 2019 12:02 PM

12

22 A excepción del excelentísimo señor Virrey virrey ilustrísimo, señor arzobispo [ilegible] religiones que propiamente gocen el privilegio de mendicado han de satisfacer todos el expresado derecho aunque presente [ilegible] de que es para [ilegible] gasto y consumo particular sobre lo recomendable de la aplicación y destino de estos [ilegible] beneficio público se debe quitar con la general y guardar motivo de gracias particulares.

23 Ha de ser también a cargo del mayordomo tesorero cobranza de este derecho en su oficina pública y en su [ilegible] cesara desde luego el personero que tiene en la aduana [ilegible] efecto se hará saber a los ministros de ella esta [ilegible] y que dirijan los causantes de la sisa a dicha teoría de [ilegible] advirtiendo al contador principal particularmente que no [ilegible] las guías o boletas de barriles y fragüeras de vino, [ilegible], aguardiente, mistelas, y licores sin que conste por la firma [ilegible] mayordomo tesorero o suboficial haber satisfecho a asegurar derecho de arbitrario.

24 En el supuesto de que el contador principal de la [ilegible] ha de continuar dando al tesorero de ciudad las certificaciones [ilegible] de lo que se aduede por este derecho como documentos indispensables a justificar el cargo de la cuenta señaló al [ilegible] en cada año la ayuda de costa o gratificación de 300 pesos en lugar de los 500 que se han dado anteriormente por esta corto [ilegible].

25 De los productos de sisa se pagan anualmente 3000 [ilegible] juzgado de la acordada y habiendo mandados y majestad que se [ilegible] dicha cantidad entre las ciudades, villas, y lugares del reino por el interés y beneficio público que se [ilegible] en la [ilegible] y resguardo de los caminos a que está destinada se continuará [ilegible] solo hasta tanto que verificado el prorrateo señaló la [ilegible] y suma con que los demás pueblos deberán contribuir y


Translation

12

22 A excepción del excelentísimo señor virrey ilustrísimo, señor arzobispo [ilegible] religiones que propiamente gocen el privilegio de mendicado han de satisfacer todos el expresado derecho aunque presente [ilegible] de que es para [ilegible] gasto y consumo particular sobre lo recomendable de la aplicación y destino de estos [ilegible] beneficio público se debe quitar con la general y guardar motivo de gracias particulares.

23 Ha de ser también a cargo del mayordomo tesorero cobranza de este derecho en su oficina pública y en su [ilegible] cesara desde luego el personero que tiene en la aduana [ilegible] efecto se hará saber a los ministros de ella esta [ilegible] y que dirijan los causantes de la sisa a dicha teoría de [ilegible] advirtiendo al contador principal particularmente que no [ilegible] las guías o boletas de barriles y fragüeras de vino, [ilegible], aguardiente, mistelas, y licores sin que conste por la firma [ilegible] mayordomo tesorero o suboficial haber satisfecho a asegurar derecho de arbitrario.

24 En el supuesto de que el contador principal de la [ilegible] ha de continuar dando al tesorero de ciudad las certificaciones [ilegible] de lo que se aduede por este derecho como documentos indispensables a justificar el cargo de la cuenta señaló al [ilegible] en cada año la ayuda de costa o gratificación de 300 pesos en lugar de los 500 que se han dado anteriormente por esta corto [ilegible].

25 De los productos de sisa se pagan anualmente 3000 [ilegible] juzgado de la acordada y habiendo mandados y majestad que se [ilegible] dicha cantidad entre las ciudades, villas, y lugares del reino por el interés y beneficio público que se [ilegible] en la [ilegible] y resguardo de los caminos a que está destinada se continuará [ilegible] solo hasta tanto que verificado el prorrateo señaló la [ilegible] y suma con que los demás pueblos deberán contribuir y


Translation