7

OverviewVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Needs Review
Show Translation

pudieron vencer. Llevaban arcos y flechas, y rodelas y macanas de palo, y sus banderas blancas y listadas, y los rostros embijados y, en las piernas, llevaban cascabeles (y orejeras de oro) y en las narices.

El hábito y traje que traían los naturales de este pueblo eran unas r0pas blancas de mantas de hilo de algodón a manera de sotana, salvo que no tenían mangas, sino unas aberturas por donde sacaban las manos, y abajo, hacia los pies, una cenefa de colores. Visten ahora camisas y jubones, y zarahuelles y mantas de algodón y sombreros, y el cacique trae sayo y capote y zarahuelles de paño, y botas y sombrero, y algunos principales traen zapatos.

Las mujeres visten una ropa, abierta por la mitad de la cabeza y abierta por los lados por donde sacan los brazos, la cual llaman. en su lengua SIQHU y, en mexicano, HUIPILI; y traen, desde la cinta para abajo, unas mantas gruesas pintadas de diferentes colores, las cuales llaman en su lengua CHAYA y, en mexicano, CUEITL. 69

Los mantenimientos de que antes usaban son maíz, frijoles, y ají y calabazas y batatas, venado, conejo, iguanas. Y cuando el cacique había de ir a caza, hacía junta de muchos indios, y los sacer-' dotes invocaban a sus ídolos. Y luego iban al monte, y cazaban y mataban venados, leones, tigres, conejos y puercos jabalíes, y faisanes. Y andaban a caza dos días.

Dicen que antiguamente tenían mucha gente y que, de cuatro pestilencias que han tenido,

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page