9

OverviewVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Complete
Show Translation

en este dicho pueblo de Hueytlalpa, donde está un cura beneficiado
que administra la doctrina cristiana.

11. Al onceno capítulo se responde que es alcaldía mayor por sí, como de
suso está dicho, y los sujetos que tiene el dicho pueblo de Hueytlalpa,
que son de la administración del dicho cura, son los siguientes:
Coatepec, Chichicpáhuatlan, Olintlan, Zapotlan, Chimalco, Huehuetla,
Chilchota, Comapa, Netotoniloyan, Caxoacan, Ozelonacaztla,
Atliquizayan, Nestequilan, Tuchtlan, Nanacatlan, Huitzila, Zongozotlan,
Zapotitlan, Tapayula, Iztepec y Caniohuautla.

12. Al doceno capítulo se responde que tienen estos dichos pueblos, en
su comarca, otras cabeceras: de una parte, Xonotla, beneficio y
curato por sí, [que] está hacia oriente; y otro beneficio y curato que se llama
Chachalintla, hacia el norte; y otro beneficio y curato, que se llama
Tetela, está hacia la banda del sur; y otro que se llama Jujupango,
hacia el poniente; y otro pueblo y cabecera, que es gran
provincia, que se llama Zacatlan, está hacia el sur; y otra cabecera
está hacia oriente, que se llama Tenanpulco; y otra cabecera
que se llama Tzotzocolco, que está hacia el norte. Y todas estas
dichas cabeceras, pueblos nombrados en este doceno capítulo,
son en torno y comarca de este dicho pueblo de Hueytlalpa: están
a cinco y seis, y ocho y diez leguas, [por] caminos de grandes
sierras, muy malos de andar.

13. Al treceno capítulo se responde que la lengua y lenguas de toda
esta comarca es la totonaque.

14. Al catorceno capítulo se responde que estos indios eran vasallos de
Montezuma, tributándole mantas de algodón. Tenían sus ritos de piedras
y figuras de ellas, en las cuales adoraban.

15. Al quinceno capítulo se responde que tenían estos indios gobernador
puesto por Montezuma, que los gobernaba y los tenía en justicia y paz,
acudiendo, lo principal, el dicho Montezuma a cobrar sus rentas y
tributos. Y no tenían guerra con nadie. Y el hábito que usaban y traían
los dichos indios, en aquel tiempo, era un paño puesto en sus
vergüenzas y una manta larga puesta como ahora, que les cubre todo el
cuerpo, con una lazada en un hombro. Y ahora traen y usan la
propia manta, y traen una camisa y zaragüelles, porque lo han
tomado de los españoles, que ellos no sabían qué cosa era. Comían
lo que ahora comen, que es gallinas, y maíz hecho pan y chile,

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page