| page_0010Non niquictohua Yehuatl tlalli onictene monamacas ompa mani
chos ytehhuic Don pedro fabian oniceredaro de nococolzin oca[tca]
Don bernardo santiago campa Dios oquimotlalali yanimaczin zan n
qui nicahua monamacas ze cuentlalli ompa mania laguna tepizin
tehhuic juan francisco catca para tlazin onehcmactitehuac nonan[zin]
ocatca matiana de la rroza
Non niquictohua nicahuilia nozihuazin ze metlazintli Yca Yma Yhuan
ze cazito tepizin Para Yca quipalehuis toconezin zan no Yhuan ocze
tlali ompa mani rranchos zanno yteh ytlal Don pedro fabian pa
ra tlalzin ayi asta Ytehhuic Ytlal Geronimo miguel catca pa
tlahuac yhuan yc hueyac desde ytenco apantli prenzipal a
ytehhuic Don mateo de la corona catca Yerederoz nicahuilia
huazin tlacco Para yehuatl yhuan oc tlacco para toconezin yehu
tlacpac onictene yntla Dios quimomaquiliz chicahualiztli yhu
tlamo mochi nicahuilia nozihuazin - yhuan ocze tlalli Ynin
onehnemacti nococotlzin Don tomas lazaro catca zan
ocze cuentlalli ompa mani quitocayotia chihuahua
tehhuic Alonzo juarez para tlanzintlan Yxquich Patla
ynin notlatl quenami ytlatl Alonzo Juarez yhuan yhue
yac zanno yocqui onehnemacti justiciaz nicahua ypan ma
nozihuazin para yntla yquin Dios quitlnamiquiz oncan quico
liz yconezin zan no yocqui nicahua ypan yma nozihuazin oc ze
li ompa mani acmo lan ycuentehhuic nococcolzin ocatca
Don tomas lazaro zan no Yehuazin onehnemacti para Yc tlac
Pahuic calaqui ze almon tlaoli tlatoctli.
Non niquictohua nicahuilia nohpozin catarina de zena ze niño Jesus
de bulto tepizin.
Nonniquictohua ze azadonzito onehnemacti nococolzin ocatca Don tomas
lazaro nicahuilia nozihuazin, noermano Anttonio onictlanecti mo
tlactlaniliz quientregaroz Yhuan zan no yocqui nicahuilia nozi
huazin ye teposmalacatl yhuan ocze yehuatl yca momalina ma
za.
TranslationY digo que la tierra que mencioné que se venda, que está en los ranchos hacia Don Pedro Fabián, la heredé de mi abuelo que fue Don Bernardo Santiago, donde Dios puso su alma. También dejo que se venda un pedazo de tierra que está en la laguna, pequeño, hacia donde fue Juan Francisco, hacia abajo, que me dio mi madre que fue Matiana de la Rosa. Y digo que dejo a mi esposa un metate con su mano y un cacito pequeño para que con ello ayude a nuestra hija. También otra tierra que está en los ranchos, también junto a la tierra de Don Pedro Fabián, hacia abajo hasta la tierra de Gerónimo Miguel que fue, ancha y de largo desde la orilla del canal principal hasta la de Don Mateo de la Corona que fue, herederos. Le dejo a mi esposa la mitad para ella y la otra mitad para nuestra hija, la que mencioné arriba, si Dios le da fortaleza, y si no, todo se lo dejo a mi esposa. Y otra tierra que me regaló mi abuelo Don Tomás Lázaro que fue, también otro pedazo de tierra que está donde llaman Chihuahua, junto a Alonso Juárez, hacia abajo. Todo el ancho de esta mi tierra es como la tierra de Alonso Juárez, y de largo igualmente me lo regaló la justicia. Dejo que quede en manos de mi esposa para que cuando Dios se acuerde de ella, allí lo reciba su hija. Igualmente dejo en manos de mi esposa otro [pedazo] que está más allá, en la cuenta junto a mi abuelo que fue Don Tomás Lázaro, también él me lo regaló, por el que hacia arriba entra un almud de maíz sembrado. Y digo que le dejo a mi hija Catarina de Sena un Niño Jesús de bulto pequeño. Y digo que un azadoncito me regaló mi abuelo que fue Don Tomás Lázaro, se lo dejo a mi esposa. A mi hermano Antonio se lo presté, se le pedirá que lo entregue. Y también le dejo a mi esposa un malacate de hierro y otro con que se tuerce | page_0010Non niquictohua Yehuatl tlalli onictene monamacas ompa mani
chos ytehhuic Don pedro fabian oniceredaro de nococolzin oca[tca]
Don bernardo santiago campa Dios oquimotlalali yanimaczin zan n
qui nicahua monamacas ze cuentlalli ompa mania laguna tepizin
tehhuic juan francisco catca para tlazin onehcmactitehuac nonan[zin]
ocatca matiana de la rroza
Non niquictohua nicahuilia nozihuazin ze metlazintli Yca Yma Yhuan
ze cazito tepizin Para Yca quipalehuis toconezin zan no Yhuan ocze
tlali ompa mani rranchos zanno yteh ytlal Don pedro fabian pa
ra tlalzin ayi asta Ytehhuic Ytlal Geronimo miguel catca pa
tlahuac yhuan yc hueyac desde ytenco apantli prenzipal a
ytehhuic Don mateo de la corona catca Yerederoz nicahuilia
huazin tlacco Para yehuatl yhuan oc tlacco para toconezin yehu
tlacpac onictene yntla Dios quimomaquiliz chicahualiztli yhu
tlamo mochi nicahuilia nozihuazin - yhuan ocze tlalli Ynin
onehnemacti nococotlzin Don tomas lazaro catca zan
ocze cuentlalli ompa mani quitocayotia chihuahua
tehhuic Alonzo juarez para tlanzintlan Yxquich Patla
ynin notlatl quenami ytlatl Alonzo Juarez yhuan yhue
yac zanno yocqui onehnemacti justiciaz nicahua ypan ma
nozihuazin para yntla yquin Dios quitlnamiquiz oncan quico
liz yconezin zan no yocqui nicahua ypan yma nozihuazin oc ze
li ompa mani acmo lan ycuentehhuic nococcolzin ocatca
Don tomas lazaro zan no Yehuazin onehnemacti para Yc tlac
Pahuic calaqui ze almon tlaoli tlatoctli.
Non niquictohua nicahuilia nohpozin catarina de zena ze niño Jesus
de bulto tepizin.
Nonniquictohua ze azadonzito onehnemacti nococolzin ocatca Don tomas
lazaro nicahuilia nozihuazin, noermano Anttonio onictlanecti mo
tlactlaniliz quientregaroz Yhuan zan no yocqui nicahuilia nozi
huazin ye teposmalacatl yhuan ocze yehuatl yca momalina ma
za.
Translation |