15

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Incomplete
Show Translation

memoria testamento
yca hitocatzin dios tetatzin dios tepiltzin dios espiri[t]o s[a]nto ca çan
nelli teotl dios y nehuatl notoca diego tesenmana yn axc[an]
notech quimotlallia [y]n ijustici[a] yn totecuiyo dios aui
dios nechmopolhuilis nictlallia ynin memoria nicquina
hua ynopilhuan ynic se ytoca Ju[an]o Nicolas ynic home [an]
tonio ynic yey Josepe Lasaro yhuan yn oc yey [y]n tepitoton [ço]
huatzintl nicahua ynin memoria ytechcac[o]p[a] tlaltzinc[o]
pa nicpia ciudad chololan niccahuilit[o]tehu[a] J[o]sep Lasaro
ynic yexcan nixti inic ayc onicnamacac y[n] nehuatl ayc
nequec nechnechtilisque testamento oquic[a]huilitehu[a]
Fran[cis]co de la fuente yn amatl ayc oquinexti Fran[cis]co de la Fuente [a]
matl yn calnacastli oniccahuilli nohueltitzin yn [i]xquich
huilquimochicahuili dios yn ixpan huehue tlall[i] [o]nicmaca[c]
nomatzin her[ma]nanoltzin onechmomaqui [t]la quema[n]
quimonequiltis dios quinnechtilisque no[p]ilhuan tl[a quine]
quisque quinamacasque quimaxitisque [t]la amatl yn tleyn
huic Josepe Lasaro ynic yexcan nixti nictlallia atle nicnama[c]
y huitica y nica monesi yn itlatoltzin notech uel cahuitzin ocatca au
tla quemania dios quimonequiltis nesiqui yn amatl ticyto
Josepe Lasaro ticquitlanis - 3 can nixti ypapa amotlen
selia yhuan amo tle nicnama san huel yc 5 p[eso]s tehu
oticuicque ynonamic fran[cis]ca mag[dale]na yninitlanahua
ynehuatl notoca diego tesenmanna ynic yc melahuac
mopolihuis notlatol yxpantzinco dios intla quema[n]ia dios
monequiltis nesis namatl quitlatlanis nopiltzin quenamii
ca huehuecalli s[a]nnichquich nican nictlamitia n[o]tlatol
- onictlacuilo - 25 de abril - 1665 años testigo no
sebastian de la crus p[edr]o de la crus niculas duran
testigo testigo
escri[uan]o antonio calisto

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page